Примеры употребления "monetization" в английском с переводом на русский

<>
Monetization during Content ID disputes Монетизация во время спора о заявке Content ID
Enable monetization with pre-roll ads. Монетизация с помощью рекламных объявлений в начале видео.
Adjusting Audience Network in your monetization waterfall Изменение уровня Audience Network в водопадной модели монетизации
Events have shown to drive high engagement and monetization. Как показывает практика, они повышают уровень вовлеченности и стимулируют монетизацию.
In Events, click Edit and select Monetization from the drop down. Откройте раздел Все трансляции, нажмите Изменить и выберите в раскрывающемся меню Монетизация.
In other words: Your monetization goal is achieved by increasing traffic. Другими словами: Ваша цель монетизации достигается увеличением трафика.
In these cases, monetization works the same way as during a dispute. В этот период будут действовать те же правила в отношении монетизации, что и при подаче возражения.
To enable ad serving, check Monetize with ads under the Monetization tab. Чтобы включить показ объявлений, откройте вкладку Монетизация и установите флажок в поле Монетизировать за счет показа рекламы.
From Events, go to the Monetization tab and apply the appropriate claim policy. Через раздел Все трансляции. Перейдите на вкладку Монетизация и примените политику.
Use this setting to maximize revenue if Audience Network is your only monetization solution Эта настройка поможет увеличить выручку, если Audience Network является для вас единственным способом монетизации
For starters, unlike the ECB’s current quantitative easing, it would involve no debt monetization. Во-первых, в отличие от нынешней программы количественного смягчения ЕЦБ она не предполагает монетизации долга.
Monetization is one of the most important feature that developers think about when building their games. Монетизация — один из основных аспектов, о котором разработчики думают, когда создают игры.
Branded Content is a third option for monetization in addition to direct-sold ads and Audience Network. Брендированные материалы — это третий вариант монетизации в дополнение к прямым продажам рекламы и Audience Network.
Yes. You can update anything in the Basic Info, Monetization, and Cards tab when you’re live. Да, во время трансляции можно менять любые сведения на вкладках Основная информация, Монетизация и Подсказки.
Alternatively, go to the Monetization tab at the top next to Basic Info when you create the event. А при создании трансляции просто перейдите на вкладку Монетизация, расположенную рядом с вкладкой Основная информация.
Indeed, the recent market buzz has been about the benefits of permanent monetization of public deficits and debt. Действительно, в последнее время на рынке много говорят о выгодах перманентной монетизации бюджетных дефицитов и госдолга.
For more information on the automatic placement of ads, refer the Ad Placement section in Monetization with Instant Articles. Подробнее об автоматическом плейсменте рекламы читайте в статье Плейсмент рекламы раздела Монетизация.
Alternatively, the government could exchange the debt for non-interest bearing money – the long-feared monetization of government debt. В качестве альтернативного варианта правительство могло бы обменять долг на беспроцентные деньги – это та самая монетизация госдолга, которой давно опасаются.
The notorious law on monetization of social benefits, which transforms in-kind benefits into cash, is a typical example. Печально известный закон о монетизации социальных льгот, который заменяет различные льготы на денежные компенсации, - типичный тому пример.
If you're part of the YouTube Partner Program, you can also set your ad format default and monetization default. Участникам партнерской программы YouTube доступны также настройки по умолчанию для форматов объявлений и монетизации роликов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!