Примеры употребления "Могли" в русском с переводом "may"

<>
Страховые архивы могли быть утеряны. Insurance records may have been lost.
Думаю, его могли перевести через границу. I think they might have taken him across the border.
Вы могли его видеть на конференции. You guys may have seen him around the conference.
Вы могли бы сказать мне, Драйден. You might have told me that, Dryden.
Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки. Might save the mortician some spackle.
Мы могли бы проверить пожарную сигнализацию. We might want to check the smoke alarms.
Они могли нарваться на воздушную яму. They may have found an air pocket.
Вы даже могли сделать нам одолжение. You might have even done us a favour.
Я думаю, они могли бы развлечь Пикколо. I thought they might amuse Piccolo.
Вы могли бы также принять эту маску. You might as well take that mask off.
Мы бы могли сыграть в приватный вист. We might engage in a private game of whist.
Могли бы хоть слово молвить в ответ. They might at least say something.
Так что на твоей одежде могли остаться катышки. So, um, your clothes might be a little pilly.
Я подумал, что мы могли бы немного побеседовать. I thought we might have a Iittle talk.
Он умер для того, чтобы мы могли жить. He died, so we might live.
Потому что, полагаю, мы могли произвести плохое впечатление. 'Cause I think we might have gotten off on the wrong foot.
Единственным исключением могли бы стать валюты экспортеров сырья. One exception may be the currencies of commodity exporters.
Теоретически, государственные запасы могли бы смягчить колебания цен. In theory, government stockpiles might be able to smooth price fluctuations.
Слюна, то есть его могли использовать как кляп. Saliva, so it may have been used as a gag.
Кажется, вы могли случайно оборвать общий жёлчный проток. It seems that you may have accidentally clipped the common bile duct.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!