Примеры употребления "Мисс Конгениальность" в русском

<>
Мисс Конгениальность спектакля боулинга. The Miss Congeniality of the bowling pageant.
Сосредоточься на миссии, Мисс Конгениальность. Let's focus on the mission, Miss Congeniality.
Итак, ты как Регина Кинг из Мисс Конгениальность. Okay, so you got Regina King in Miss Congeniality.
Извините, что подслушала, но мисс Конгениальность громко разговаривала. I'm sorry to eavesdrop, but miss congeniality was loud.
Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"! The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality!
Академический Джек заставит меня снова смотреть "Мисс Конгениальность". Scholar Jack is gonna make me watch Miss Congeniality again.
Она работала на меня в Вашингтоне и я говорю тебе, она не Мисс Конгениальность, я в курсе, но она ищейка. She worked for me in Washington and I'm tellin 'you, she's not Miss Congeniality, I'm aware of that but she is a closer.
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей. Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Мисс Суон — наш учитель английского языка. Ms. Swan is our English teacher.
С днём рождения, мисс Айба. Happy Birthday, Miss Aiba!
Присядьте ещё раз... мисс Кёртис. Sit down again, Miss Curtis.
Ты знаешь, сколько лет мисс Накано? Do you know how old Miss Nakano is?
Мисс Томас учит нас истории. Miss Thomas teaches us history.
Они назначили мисс Смит председателем. They appointed Miss Smith chairperson.
Следователи также нашли записи на компьютере частного детектива, в которых мисс Полби и ее сестра фигурировали как "Проекты". Investigators also found entries on the private investigator's computer which had Ms Pawlby and her sister as "Projects."
"Мисс Уайэтт, - сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, - пожалуйста, переведите первый параграф". "Miss Wyatt," said the don, Harry Pitt (now deceased), "please translate the first paragraph."
Трамп и Агаларов познакомились друг с другом в 2013 году, когда московский магнат потратил 20 миллионов долларов на проведение конкурса «Мисс Вселенная», правами на который тогда обладал Трамп. Trump and Agalarov got to know each other in 2013, when the Moscow magnate spent $20 million to host the Miss Universe pageant, then owned by Trump.
Та поездка в Россию состоялась спустя три месяца после того, как в 2013 году Дональд Трамп прибыл в Москву на конкурс «Мисс Вселенная», который организовал Арас Агаларов, основатель «Крокус групп» — одной из крупнейших в России компаний, работающих в сфере строительства. The trip came three months after Donald Trump went to Moscow in 2013 to stage the Miss Universe pageant, hosted by Aras Agalarov, the founder of Crocus Group, one of Russia’s largest real estate developers.
Он — настоящий магнат в сфере недвижимости, его сын — поп-звезда, а амбиции — размером с Трамп-Тауэр. Это помогло ему провести конкурс «Мисс Вселенная» в Москве. He’s a real estate mogul with a pop-star son whose Trump Tower-sized ambitions helped bring the Miss Universe pageant to Moscow.
20 июля Bloomberg News сообщило, что в рамки более широкого расследования попали факты покупки апартаментов в зданиях Трампа гражданами России, участие Трампа в совместном с россиянами проекте строительства SoHo в Нью-Йорке, а также участие Трампа в организации конкурса красоты «Мисс Вселенная» и продажа флоридского поместья Трампа российскому олигарху в 2008 году. Bloomberg News reported on July 20 that the probe includes Russian purchases of apartments in Trump buildings, Trump’s involvement in a controversial SoHo development in New York with Russian associates, the 2013 Miss Universe pageant in Moscow and Trump’s sale of a Florida mansion to a Russian oligarch in 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!