Примеры употребления "Мире" в русском с переводом "peace"

<>
Очевидно: мир во всём мире. Well, obviously, it would lead to world peace.
Неделя началась разговорами о мире. The peace talks begin this week.
Счастлив живущий в мире и довольстве. Happy is a man who lives in peace and content.
Все мы жаждем мира во всём мире. We are all eager for world peace.
Реалистичный взгляд на мир во всём мире. A realistic vision for world peace
Мы стремимся к миру во всём мире. We are longing for world peace.
Объединение Кореи и мир во всем мире Korean Unification and Global Peace
В мире уже существует организация по поддержанию мира. The world already has a peace-maintaining institution.
Это создаст условия для мира во всем мире. That would create the conditions for world peace.
Он сказал речь по поводу мира во всём мире. He made a speech in connection with world peace.
Пока мы договаривались о мире, Кирк создавал торпеду "Генезис". While we negotiated peace, Kirk was developing the Genesis torpedo.
Да, большинство из нас живет в мире и безопасности. Yes, most of us live in peace and security.
Я хочу куклу, новый велосипед... и мир во всём мире! I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
Они просто стараются жить и умирать в мире с Богом. They're trying to live and die, in peace with God, you know, or whatever part of them they feel is eternal.
Но как добиться мира в мире разных культур, разных языков? How can we have world peace with different cultures, different languages?
Другие беспокоятся о мире и безопасности, о стабильности на земле. Others worry about peace and security, stability in the world.
Гуманитарный кризис в Дарфуре негативно сказывается на мире и развитии. The humanitarian crisis in Darfur cast a shadow on peace and development.
Мы решили не вести переговоров о мире с этими захватчиками. We decided not to have peace negotiations with the invaders.
Фильм называется "Мир во всём мире и другие достижения четвероклассников". This film is called "World Peace and Other 4th Grade Achievements."
В конечном счете, мир во всем мире находится в руках лидеров. Ultimately, world peace is in the hands of leaders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!