Примеры употребления "Минутки" в русском с переводом на английский

<>
Позже, были опубликованы минутки недавней встрече РБА. Later, the minutes of the recent RBA meeting were released.
Минутки недавнего заседания FOMC рассматриваются как «ястребиные». The minutes of the recent FOMC meeting were considered modestly hawkish.
Сегодняшние важные новости: сегодня выйдут минутки заседания Банка Англии. Today’s highlights: Today we get the minutes from the latest BoE meeting.
Как обычно, это минутки не от последней встречи, а от предыдущей. As usual, these are not the minutes from the most recent meeting but rather from the previous one.
В США ФРС выпускает минутки из своего последнего заседания по политике. In the US, Fed releases the minutes from its latest policy meeting, when officials dropped the “patient” phrase from their post-meeting statement.
Гарольд, у меня всего лишь две минутки, и я хочу сообщить тебе о своем решении. I only have a few minutes, and I want to inform you of my decision.
Тем не менее минутки показывают, что "члены высказали мнение о возможности смягчения денежно-кредитной политики". Nonetheless the minutes show that “members were of the view that a case to ease monetary policy further might emerge.”
Данные по занятости в Великобритании, как ожидается, выйдут положительные, что является благоприятным для фунта, но минутки последнего заседания Банка Англии могут усилить то, что губернатор недавно заявил Карни, что сильный стерлинг - риск для экономики, этот комментарий является отрицательным для GBP. The UK employment data are expected to come positive, which is supportive for the pound, but the minutes of the latest BoE meeting could reinforce what governor Carney said recently, that the strength of sterling is a risk for the economy, a comment which is negative for GBP.
В Швеции Банк Швеции публикует минутки его сессии по политике в феврале, где он принял решение снизить ставку репо на 10 базисных пунктов до -0,10%, настроить путь к репо-ставке немного вниз и ввести «мини-QE", чтобы сделать денежно-кредитную политику более экспансионистской. In Sweden, Riksbank publishes the minutes from its February policy meeting where it decided to cut the repo rate by 10 bps to -0.10%, adjust the repo-rate path down a bit and to introduce a “mini-QE” to make monetary policy more expansionary.
Извините, я отойду на минутку. Excuse me a minute.
Хватит, давай передохнем минутку, Рвота. All right, wait a minute, Barf.
Ладно, блин, дайте мне минутку. All right, give me a minute, crikey.
Задумайтесь об этом на минутку. Think about that for a minute.
Просто посмотрите минутку на это. Just look at that for a minute.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Dallas, hold your position for a minute.
Я собираюсь прилечь на минутку. I am going to lay down for a minute.
Козявка, не дашь нам минутку? Shrimp, can you give us a minute?
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Минутку, я почищу зубы, ладно? I'll brush my teeth in a minute, okay?
Агата, можно тебя на минутку? Agate, you got a minute?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!