Примеры употребления "Мехико" в русском с переводом "mexico city"

<>
Переводы: все164 mexico city119 другие переводы45
В Мехико им было комфортно. It was a very comfortable game in Mexico City.
Рейс номер 42 из Мехико. Flight number 42 from Mexico City.
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
Леди и джентльмены, мы подлетаем к аэропорту Мехико. Lady and gentlemen, We fly up to the airport of Mexico City.
Это скопище Лос-Анджелеса, а это столпотворение Мехико. So you have the sprawl of LA, the sprawl of Mexico City.
мэрией в Мехико, которой ПДР управляет с 1997 года. the mayor's office in Mexico City, which the PRD has held since 1997.
Мехико, самый населённый город в мире, находится в Мексике. Mexico City, the most populated city in the world, is located in Mexico.
Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии. Traffic in Mexico City is particularly bad at present.
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико. In two hours you could be on your way to Mexico City.
Семинары проводились в Каире, Претории, Куала-Лумпуре, Мехико и Брюгге (Бельгия). Seminars were held in Cairo, Pretoria, Kuala Lumpur, Mexico City and Bruges, Belgium.
У него был забронирован билет из Мехико в Каракас тем вечером. He had booked a flight from Mexico City to Caracas that night.
Скрытый под эстакадами автомагистралей, он во многих смыслах является пригородом самого Мехико. Tucked away under motorway flyovers, it is in many ways a suburb of Mexico City itself.
Именно клоун Брозо раскрыл главный коррупционный скандал в офисе бывшего мэра Мехико. It was Brozo the Clown who exposed a major corruption scandal in the office of a former Mexico City mayor.
Там значится, что он прибыл рейсом из Мехико в Даллас два месяца назад. Says he was on a flight arriving from Mexico City to Dulles two months ago.
Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала с пятого по шестое июля. These are all tacos eaten in Mexico City near a train station on July fifth to July sixth.
Как и в Дели, водители в Мехико нашли множество способов обойти введенные ограничения. As in Delhi, households in Mexico City found numerous ways to skirt the rules.
МЕХИКО - Пока я размышляю о моей тревожной стране, слова песни Брюса Спрингстина приходит на ум: Mexico City - As I reflect on my troubled country, the lyrics of a Bruce Springsteen song come to mind:
Его бывший посол в Мексике открыто участвовал в президентской кампании мэра Мехико Андреса Мануэля Лопеза Обрадора. His former ambassador to Mexico participated openly and vociferously in campaign events for Mexico City Mayor Andrés Manuel Lopez Obrador’s presidential campaign.
МЕХИКО - После 47 лет Организация Американских Государств на своей ежегодной Генеральной Ассамблее отменила приостановку членства Кубы. MEXICO CITY - After 47 years, the Organization of American States, at its annual General Assembly, has repealed its suspension of Cuba's membership.
МЕХИКО - Нелёгкую задачу представит для следующего американского президента распутывание клубка международных проблем, унаследованных от правительства Буша. MEXICO CITY - For the next American president, fixing the international mess inherited from the Bush administration will be no simple task.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!