Примеры употребления "Мехико" в русском

<>
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
В Мехико им было комфортно. It was a very comfortable game in Mexico City.
Рейс номер 42 из Мехико. Flight number 42 from Mexico City.
Леди и джентльмены, мы подлетаем к аэропорту Мехико. Lady and gentlemen, We fly up to the airport of Mexico City.
Это скопище Лос-Анджелеса, а это столпотворение Мехико. So you have the sprawl of LA, the sprawl of Mexico City.
Тогда в Мехико, где Троцкий жил, состоялось 13 слушаний. It carried out no less than thirteen hearings in Mexico City, where Trotsky was living.
мэрией в Мехико, которой ПДР управляет с 1997 года. the mayor's office in Mexico City, which the PRD has held since 1997.
Мехико, самый населённый город в мире, находится в Мексике. Mexico City, the most populated city in the world, is located in Mexico.
Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии. Traffic in Mexico City is particularly bad at present.
Уже через два часа ты будешь на пути в Мехико. In two hours you could be on your way to Mexico City.
К сентябрю 1847 года одерживающие победу американские войска уже занимали Мехико. By September 1847, victorious U.S. troops were occupying Mexico City.
Семинары проводились в Каире, Претории, Куала-Лумпуре, Мехико и Брюгге (Бельгия). Seminars were held in Cairo, Pretoria, Kuala Lumpur, Mexico City and Bruges, Belgium.
У него был забронирован билет из Мехико в Каракас тем вечером. He had booked a flight from Mexico City to Caracas that night.
Скрытый под эстакадами автомагистралей, он во многих смыслах является пригородом самого Мехико. Tucked away under motorway flyovers, it is in many ways a suburb of Mexico City itself.
Именно клоун Брозо раскрыл главный коррупционный скандал в офисе бывшего мэра Мехико. It was Brozo the Clown who exposed a major corruption scandal in the office of a former Mexico City mayor.
Как и в Дели, водители в Мехико нашли множество способов обойти введенные ограничения. As in Delhi, households in Mexico City found numerous ways to skirt the rules.
Там значится, что он прибыл рейсом из Мехико в Даллас два месяца назад. Says he was on a flight arriving from Mexico City to Dulles two months ago.
«Я всегда считал эту поездку в Мехико скрытой главой в истории убийства Кеннеди. “I’ve always considered the Mexico City trip the hidden chapter of the assassination.
Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала с пятого по шестое июля. These are all tacos eaten in Mexico City near a train station on July fifth to July sixth.
МЕХИКО - Пока я размышляю о моей тревожной стране, слова песни Брюса Спрингстина приходит на ум: Mexico City - As I reflect on my troubled country, the lyrics of a Bruce Springsteen song come to mind:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!