Примеры употребления "Мда" в русском

<>
Мда, это просто замечательные новости. Well, that's great news.
Мда, ну как скажешь, Джек. Yeah, well, whatever you say, Jack.
Мда, у Робинсона должен быть информатор. Well, Robinson must have gotten the picture from somebody on the inside.
Мда, мы тут просто как мишени. Well, we're sitting ducks up here.
Мда, ну, ты не один кто боится. Yeah, well, you're not the only one who's scared.
Мда, ну спасательный корабль всё-равно придёт. Yeah, well, that's till the rescue ship comes.
Мда, я знал что у вас, ребята, проблемы. Well, I knew you guys were having problems.
Мда, это, наверное, самая странная травма за ночь, да? Well, that's probably the strangest injury you've had all night, right?
Мда, ты известен тем, Что не защищаешь своих женщин Well, you're notorious for not protecting your women
Мда, намажьте маслом мою задницу и назовите это печеньем. Well, butter my butt and call it a biscuit.
Мда, не очень то честно. Yeah, not the greatest odds.
Мда, всегда какие то хитрости. Ah, there's always a catch.
Мда, это не яблочное пюре. Hmm, that's not applesauce.
Мда, парни, накрылась наша премия. There goes our salvage, guys.
Мда, не очень хорошо получилось. OK, that came out wrong.
Мда, Алисия добралась до него. Yup, Alicia got to him.
Мда, определенно никакого секса сегодня. Definitely not shagging tonight, then.
Мда, чувствую себя прям как дома. Yeah, feels all warm and comfy.
Мда, он сделан из шёлка, Тед. Yeah, that was made out of silk, Ted.
Мда, ну может в булочную заскочу. Oh, maybe I'll swing by the bakery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!