Примеры употребления "Маржа" в русском

<>
9 Маржа и залоговый платеж 9 Margins and Collateral Payment
Маржа = Объем позиции / Кредитное плечо, Margin = Position volume/Leverage,
Требуемая маржа для хеджевой позиции Margin Required for Hedge Position
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Для хеджированных позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
Общая требуемая маржа (1 лот золота) Total Margin Required (1 Lot Gold)
Какая маржа берется для локированных позиций? What margin is charged for locked positions?
Берется ли маржа при хеджировании/локировании? Is margin applied to hedging/locking?
Для хеджирования позиций маржа не требуется No margin required for any hedged positions
Общая требуемая маржа: 300,000 долларов США Total Required Margin: 300,000 USD
Для хеджированных позиций дополнительная маржа не требуется No additional margin required for hedged positions
Определяется по формуле: (Equity/ необходимая маржа) * 100%. It is calculated as (Equity/Used margin)*100%.
19. Маржа в отношении контрактов на разницу 19. Margin in relation to contracts for difference
Если не оговорено иное, маржа вносится наличными. Unless otherwise agreed, margin must be paid in cash.
Определяется по формуле: средства минус необходимая маржа. The formula to calculate free margin is: equity minus-necessary margin.
Маржа составляет: 729 200/1000 = 729.20 USD. Margin is: 729,200/1000 = 729.20 USD.
Маржа в отношении конкретного типа операции предоставляется наличными. Margin in relation to a particular type of Transaction will be provided in cash.
Например, «Все кухонные приборы» или «Валовая маржа > 10%». For example, "All Kitchen Appliances" or "Gross Margins > 10%."
В поле Маржа отображается сумма платежа, зарезервированная банком. The Margin field displays the payment amount reserved by the bank.
Однако Начальная маржа нередко может превышать этот диапазон. However, it is not uncommon for Initial Margins to be above this range.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!