Примеры употребления "Лечение" в русском с переводом "treatment"

<>
Прекращаете лечение - снова набирает вес. Stop the treatment, gains the weight back.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Restart the treatment, loses the weight again.
Недостаточно просто сделать лечение доступным. It is not enough simply to make treatment available.
Лечение включает наркотики и гидротерапию. The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy.
Вы проходили лечение от бесплодия? The fertility treatments you went through?
И лечение гораздо, гораздо дороже профилактики. And treatment is much, much more expensive than prevention.
Лечение только ухудшило состояние моего мужа. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Он реагирует на лечение от волчанки? Has he responded to the lupus treatment?
амбулаторное наблюдение и лечение у психиатра; Outpatient observation and psychiatric treatment;
Наиболее многообещающее инвестирование – это лечение туберкулёза. The most promising investment is in tuberculosis treatment.
Медицина для птиц — диагностика и лечение заболеваний. Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
Они нужны, чтобы предоставлять вакцины и лечение. They are needed to deliver vaccines and treatments.
Ваша жена пройдет лечение от своей болезни. Your wife will receive treatment for her illness.
Гидротерапия - это то лечение, которое я получаю? Hydrotherapy - is that what you call this treatment I'm getting?
профилактика и лечение ротовой полости и зубов; Prevention and treatment of oral and dental diseases;
Лечение против туляремии может вызвать апластическую анемию. The treatment for tularemia can cause aplastic anemia.
И, оказывается, твоё лечение имеет положительный эффект. And as it turns out, it looks like the treatment's having a positive effect on you.
Ты должен остаться на лечение в больнице. You should stay in the hospital for treatment.
Третья возможность – это предотвращение и лечение малярии. The third option is prevention and treatment of malaria.
мыши хорошо реагируют на продолжительное лечение ингибиторами PARP. prolonged treatments with PARP inhibitors are well tolerated in mice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!