Примеры употребления "Лекарства" в русском с переводом "medicine"

<>
Кругом сердечные лекарства, домашний дефибрилятор. We got heart medicine over here, home defibrillator.
Джина, где лекарства от простуды? Gina, where is the cold medicine?
У этого лекарства вкус лучше. This medicine tastes bitter.
Никакие лекарства не делают такой гелт. There's no medicine work that type of gelt.
Нельзя принимать лекарства на пустой желудок. You can't take your medicine on an empty stomach.
У этого лекарства нет побочных эффектов. This medicine is free from harmful effects.
Я просто принимаю лекарства от простуды. I only took cold medicine.
Но он увидел лекарства от простуды. But he saw I had cold medicine.
Прости, эти лекарства, они очень сильнодействующие. I'm sorry, that-that cold medicine is really very strong.
От этого лекарства чувствуешь себя лучше. This medicine will make you feel better.
Это специальные "лекарства" от Клео Стивенс. It's mommy's special medicine, courtesy of Cleo Stevens.
Ведь там, лазарет, врачи и лекарства. You know, there's a sick bay, doctors, medicine.
У этого лекарства нет вредных побочных действий. This medicine has no harmful side-effects.
Возьму некоторые лекарства по пути в больницу. Pick up some cold medicine on the way to the hospital.
Они собирались дать ему не те лекарства. They were ready to give him the wrong medicine.
Я выпишу вам рецепт лекарства от кашля. I'll write you a prescription for a strong cough medicine.
Чтобы терпеть эти лекарства, нужен полный желудок. Need a full stomach to tolerate that medicine.
я забыла добавить самый важный компонент лекарства. I had forgotten to mix in the most important part of my medicine.
В аптечке у этого парня разные лекарства. This guy's medicine cabinet rivals some pharmacies.
Слушай, я расстроился из-за "телячьего" лекарства. Look, I'm sorry about that calf medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!