Примеры употребления "Кэтрин" в русском с переводом на английский

<>
Кэтрин достала тебе список команды? Catherine get you the team roster?
О, Кэтрин, какая милая маечка Oh, katherine, what a cute top
Спасибо за приглашение, Кэтрин, и. Thank you for having me, Kathryn, and.
Кэтрин предстоит обучаться у модистки. Catherine is to be apprenticed to a milliner.
Это не возрастные пятна, Кэтрин. This is not an age spot, Katherine.
Мне плевать на то, что думает Кэтрин, и я не любитель собак. I don't care what Kathryn thinks, and I am not a dog person.
Кэтрин нравились фрики и неудачники. Catherine liked freaks and misfits.
Кэтрин Брустер, ты получила увечья? Katherine Brewster, have you sustained injury?
Сегодня на мне адмиральская форма, Кэтрин, и я не просто вызвал вас поговорить. I have my Admiral hat on today, Kathryn, and I didn't call just to catch up.
Сержант Кэтрин Шоу, отдел киберпреступлений. Sergeant Catherine Shaw, head of the Cyber Crimes Unit, NYPD.
Кэтрин плевать на всех, кроме себя. Katherine doesn't care about anybody but herself.
Потому что если бы Кэтрин пришлось работать, одному Богу известно, чем бы она занялася. Because if Kathryn had to work, god only knows what she'd do.
О, это кобыла мисс Кэтрин. Ah, that is Miss Catherine's mare.
У меня есть Кэтрин и лунный камень. I have Katherine and the moonstone.
Используя свою татуировку в качестве примера, Кэтрин Шульц приводит веские и трогательные аргументы в пользу принятия сожалений. Using her own tattoo as an example, Kathryn Schulz makes a powerful and moving case for embracing our regrets.
Кэтрин Мор об экологичном строительстве Catherine Mohr builds green
Кэтрин - генеральный менеджер в мебельном магазине МакХейла. Katherine is a general manager at McHale Furniture.
"Ошибковед" Кэтрин Шульц делает убедительный доклад, который не только признаёт, но и оправдывает нашу тягу к ошибкам. "Wrongologist" Kathryn Schulz makes a compelling case for not just admitting but embracing our fallibility.
Он завтракал в баре Кэтрин. He was having breakfast at Catherine's bar.
Слышал, вы поймали на удочку Кэтрин Хейл. I heard you pulled Katherine Hale into your boat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!