Примеры употребления "Кубы" в русском с переводом на английский

<>
каковы были бы последствия для Кубы? What would the consequences for Cuba have been?
Категории и кубы ГК [AX 2012] Main account categories and analysis cubes [AX 2012]
Новая солидарность Европы по поводу Кубы Europe Needs Solidarity Over Cuba
Выберите базу данных Analysis Services, содержащую кубы. Select the Analysis Services database that contains the cubes.
Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы. Let's take a particular leader, Raul Castro, who is the leader of Cuba.
Новые кубы были введены в AX 2012 R2: New cubes have been introduced in AX 2012 R2:
В вопросах оружия массового уничтожения политика Кубы безупречна Cuba's policy on weapons of mass destruction is irreproachable
Попомните мои слова, Дельта Кубы, вы за это заплатите! Mark my words, Delta Cubes, you'll pay for this!
Я знал, что это приведет к уничтожению Кубы". I knew it would lead to Cuba's annihilation."
Для получения дополнительных сведений см. раздел Категории и кубы ГК. For more information, see Main account categories and analysis cubes.
Его не заботила экономика Кубы или ее люди: He did not care about Cuba's economy or its people:
Microsoft Dynamics AX предоставляет кубы, которые можно использовать для анализа бизнес-данных. Microsoft Dynamics AX provides cubes that you can use to analyze your business data.
Нефтяные планы Кубы – повод покончить с американским эмбарго Cuba's Oil Drilling Plan Is A Great Reason To End U.S. Embargo
Кубы, которые включены в Microsoft Dynamics AX, необходимо развернуть в Analysis Services. The cubes that are included with Microsoft Dynamics AX must be deployed to Analysis Services.
Однако влияние Кубы на старые руководящие кадры ФНОФМ остаётся неизменным. But Cuba's influence on the old FMLN leadership remains intact.
Эти кубы используются для анализа исторических транзакционных данных спроса и создания статистического базового прогноза. These cubes are used to analyze the historical demand transaction data and generate the statistical baseline forecast.
Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы. We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba.
Из списка Выберите или введите имя базы данных выберите базу данных, содержащую кубы Microsoft Dynamics AX. From the Select or enter a database name list, select the database that contains the Microsoft Dynamics AX cubes.
Окончательный уход Фиделя Кастро с политической сцены Кубы представляет немалую проблему. In Cuba, Fidel Castro's eventual passing from the scene represents an immense challenge.
Если требуется внести изменения в категории счетов ГК по умолчанию или в кубы анализа, необходимо учитывать следующее: Consider the following points if you want to change either the default main account categories or the analysis cubes:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!