Примеры употребления "Команде" в русском с переводом на английский

<>
Отдел незамедлительно обратился за помощью к пожарной команде и Группе особого назначения (специальные силы), которая обыскала прилегающий район в целях обнаружения самодельных взрывных устройств. The Unit also immediately requested the assistance of the fire brigade and the Task Force Group (Special Forces), which searched the area for improvised explosive devices.
Изменение громкости по голосовой команде. Change volume with voice by.
Сколько игроков в команде Янки? How many players are on the Yankees ball club?
Они были будто в нашей команде! They were our teammates!
Парень работает в команде ландшафтного дизайнера. Guy was working a landscape gig.
Он полузащитник схватки в команде Кардифф Блюз. He's a scrum half for the Cardiff Blues, you know.
Чехов выдаст фазер и коммуникатор каждой команде. Take a phaser and a communicator.
Джим Палмер был подающим в команде "Orioles". Jim Palmer was a pitcher for the Orioles.
За короткий срок работа в команде разрушена. And in short order, the cooperators are done for.
Найберг не нуждалась в команде с Земли. Nyberg didn’t need to hear from the ground.
Сегодня у него дебют в команде профессионалов. He'll make his pro debut.
Что снова свидетельствует о работе в команде. So there's that teamwork thing again.
Если ты не слишком занята в команде. I mean, if you're not too busy with the hellcats.
Ты с ним был в команде ТУ? You played with him at UT, right?
Чат или обмен сообщениями с игроками в команде Chat or write messages to people in your party
Я не могу иметь в команде 26 человек. Mike, I can't have 26 guys in the clubhouse.
Невозможно научить гориллу говорить даже "Ааа" по команде. You can't even train a gorilla to say "Ah" on request.
Огромное спасибо команде TED, особенно Крису и Эми. Thank you so much everyone from TED, and Chris and Amy in particular.
И еще одно - одинокая женщина в мужской команде. A single woman on the road with mostly men.
Третье правило: никогда не критикуй партнёра по команде. And the third one was, never criticize a teammate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!