Примеры употребления "Класс" в русском с переводом на английский

<>
Создание переменных на вкладке "Класс" Create variables on the Class tab
Третий класс, домашка по математике. It's third grade math homework.
Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс, у меня был выбор из языков. Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages.
Её гостинная обставлена как маленький класс. Her dining room, set up like a mini classroom.
Таблица 3.4.2: Класс опасности и подклассы для кожных сенсибилизаторов Table 3.4.2: Hazard category and sub-categories for skin sensitizers
Беженцы, как и все молодые люди во всём мире, заслуживают качественного образования, соответствующего аккредитованным учебным планам и основанного на строгой системе оценок при переходе в следующий класс. Refugees, like all young people around the world, deserve a quality education – one that follows an accredited curriculum, and is based on a rigorous system of evaluation and advancement.
Класс пилатеса бегал все утро. Pilates class ran long this morning.
Поступила в 7 класс, в свою возрастную категорию. She entered seventh grade at her own age level.
Первый раз в первый класс, первый поход к Санте, голевая передача за Викингов на Супер кубке 2032 года. His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings - no pressure.
Как только новый учитель вошёл в класс, ученики зааплодировали. As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
Более того, должностям главных сотрудников по вопросам безопасности часто присваивается «более низкий» класс. Moreover, the chief security officers were often classified at “lower” grade level job categories.
Коло, тот порошок высший класс. Colo, that material is top class.
Знаешь, я так и не закончил одиннадцатый класс. Listen, I never made it past the 11th grade.
Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других. We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently.
Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой. I saw Jane go into her classroom with a smile.
Категория 1, класс 2: включить " аэрозоли: группы T, TF, TC, TO, TFC и TOC ". For transport category 1, under Class 2, add: " aerosols: groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC ".
Не опаздывай в класс, милая. Don't be late for class, honey.
В противном случае Мэттью не перейдет во второй класс. Otherwise, Matthew doesn't make it past the first grade.
Кроме того, министерская записка № 62 от 1 августа 2000 года о введении закона об обязательном школьном образовании предписывает руководителям внешних служб принять комплекс мер, направленных на эффективное обеспечение всеобщего характера образования, в частности путем упрощения административных процедур для зачисления детей в первый класс начальной школы. Likewise, Ministerial Note No. 62 of 1 August 2000 relating to the implementation of the law concerning compulsory school attendance calls on the heads of field offices to take steps to ensure that universal education is implemented successfully and effectively, in particular by simplifying the administrative procedures for enrolling children in the first year of primary education.
Он швырнул стул через весь класс и послал миссис Мухерджи на три буквы. He chucked a chair across the classroom and told Mrs. Mukherjee to eff off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!