Примеры употребления "Каналу" в русском с переводом "channel"

<>
Привязка ценовой группы к каналу Link the price group to a channel
Используйте шифратор по четвертому каналу. Going to scrambler, channel four.
Просмотр ассортиментов, назначенных конкретному розничному каналу View the assortments that are assigned to a specific retail channel
Мы будем слушать по служебному каналу. We'll be listening on the service channel.
Просмотр продуктов ассортимента, назначенных конкретному розничному каналу View the assortment products that are assigned to a specific retail channel
Знаешь, Историческому каналу следует прекратить идеализировать ломбарды. You know, the History channel's got to stop glamorizing the pawn industry.
Возле которой есть прямой доступ к сточному каналу. Which has direct access to the flood channel.
Перед назначением ассортимента каналу розничной торговли необходимо создать магазин. Before you can assign an assortment to a retail channel, you must create the store.
Обратитесь в службу поддержки Майкрософт по своему обычному каналу связи. Contact Microsoft support by using your regular contact channel.
Код, полученный от сервера Facebook, необходимо доставить клиенту по защищенному каналу. Once you've retrieved the code from Facebook's server you then need to ship it to the client via a secure channel.
Сюжет, переданный 23 апреля 2001 года по спутниковому каналу иракского телевидения Item broadcast on the Iraqi satellite television channel on 23 April 2001
Канал — выберите этот параметр, если правило пополнения применяется к розничному каналу. Channel – Select this option if the replenishment rule applies to a retail channel.
Рекламируйте другие видеоролики или плейлисты, чтобы поддерживать интерес к своему каналу. Promote other videos or playlists to generate follow-on engagement for your channel.
После этого можно легко просматривать ассортименты и продукты, назначенные каждому розничному каналу. You must then have an easy way to view the assortments and products that you have assigned to each retail channel.
Как правило, полученная заявка Content ID не наносит вашему каналу никакого вреда. In most cases, getting a Content ID claim isn’t a bad thing for your YouTube channel.
Правила могут применяться к конкретному каналу розничной торговли или определенным иерархиям пополнения. Rules can apply to specific retail channels or specific replenishment hierarchies.
Ассортименты используются для группировки связанных продуктов и назначения их каналу розничной торговли. Assortments are used to group related products and assign them to a retail channel.
Можно ли запретить другому каналу показывать рекламные объявления на канале, который принадлежит мне? Can I prevent certain channels from running ads on my channel?
Прежде чем настроить ассортимент и присвоить его розничному каналу, необходимо выполнить следующие задачи. Before you can set up an assortment and assign it to a retail channel, you must complete the following tasks.
Ход пленарной сессии будет транслироваться по каналу 78 кабельного телевидения компании «Тайм Уорнер». The plenary session will be broadcast on Time Warner cable television, channel 78.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!