Примеры употребления "Как дела" в русском с переводом на английский

<>
А, Суса, привет, как дела? Oh, Susa, hello, how are you?
Как дела? Сто лет тебя не видел! How are you doing? I haven't seen you in ages!
"Привет, Кортана! Как сказать по-французски "Как дела"?" "Hey Cortana, how do you say ‘how are you’ in French?"
Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Если вы будете смотреть немного выше чем вперед, "Я тебя вижу, о, ты здесь, как дела, давай я тебе помогу, Я могу сделать тебе новую зубную щетку или щетку для унитаза", что-то вроде этого. If you raise the level of your eyes a little more you go, "I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you, I can design for you a new toothbrush, new toilet brush," something like that.
как ваши дела, чем занимаетесь? how are you, what are you up to?
А как у тебя вообще дела? And how are you doing?
Как ваши дела, дорогой мой Аурелио? My dear Aurelio, how are you?
Как продвигаются дела с её светлостью? How are you getting on with her ladyship?
Как там идут дела с моей командой? How are you doing setting my line up for me?
Как продвигаются дела с твоей воплощенной куклой Барби? How are you doing with the human Barbie doll?
Ну как у идут тебя дела в эти дни? How are you doing these days?
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Как дела в твоей семье? How's it going with your family?
Как дела на рыбном рынке? How is it going in the fish market?
А как дела с блэкджеком? How's your Blackjack game?
Как дела у майора Джонса? How's Squadron Leader Jones doing?
Кэролайн, как дела, всё путём? Caroline, are things going swimmingly?
Как дела в автомастерской, Люк? How are things at the body shop, Luke?
Эй, йоу, как дела, мужик? Hey, yo, what's up, man?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!