Примеры употребления "Ищет" в русском с переводом "look for"

<>
Я слышал, он ищет работу. I hear he is looking for work.
Смотри, Флинн ищет Фальшивомонетчика, верно? Look, Flynn is looking for a counterfeiter, right?
Он открывает бардачок, ищет сигареты. He opens the glove compartment, looking for a cigarette.
Он ищет нового начальника охраны. He's looking for a new head of security.
Он ищет папашу для парниши. He's looking for homeboy's dad.
Кажется, Том ищет себе проблем. Tom seems to be looking for trouble.
Эта штука ищет заговорщиков, махинаторов. This thing looks for plotters, for schemers.
Ищет даже в почтовых ящиках соседей. He goes looking for it in the neighbors' postboxes.
Думаешь, это - то, что ищет Сабрина? You think that's what Sabrina's looking for?
Полукровка в Луверне, дядю твоего ищет. Half-breed's in Luverne, looking for your uncle.
И он ищет вокруг движущиеся объекты. And it looks for things that move around.
После загрузки URL краулер ищет следующее: When a URL is loaded, the crawler will look for:
Он ищет стабильную работу, чтобы снять квартиру. He's looking for a stable job, so he can rent an apartment.
Каждый законник все еще ищет братьев Гекко. Every lawman's still looking for the Geckos.
Вчера днем мужчина пришел в ее ищет. Yesterday afternoon a man came in looking for her.
Потому что Кастор знал, что именно ищет. Because Castor knew exactly what they were looking for.
Он ищет насыщенные цвета, характерные для игрушек. It looks for highly saturated colors, from toys.
Каждый в мертвой зоне ищет Город Света. Everyone in the dead zone is looking for the City of light.
Я знаю группу, которая ищет женщину вокалистку. I know a band that's looking for a female lead singer.
Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу. My husband is out of work and looking for a job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!