Примеры употребления "Интеграция" в русском с переводом на английский

<>
Интеграция Office Web Apps Server Office Web Apps Server integration in Exchange 2016
Интеграция со сторонними аналитическими сервисами Integrating with a Third Party Analytics Service
Интеграция с Outlook Web App. Integration with Outlook Web App
Интеграция с Майкрософт Office Outlook Integrating with Microsoft Office Outlook
Интеграция модуля "покупки и источники" Integration of Procurement and sourcing
Интеграция Office 365 со службой каталогов Integrating Office 365 with a directory service
Интеграция с Microsoft Dynamics AX Integration with Microsoft Dynamics AX
Интеграция правил конфиденциальной информации с правилами транспорта Integrating sensitive information rules with transport rules
Интеграция управления командировками и расходами Travel and expense integrations
Интеграция данных мониторинга качества воздуха с другими сетями мониторинга Integrating air quality monitoring with other monitoring networks
Интеграция с отчетами об отсутствии Integration with absence reporting
См. раздел Интеграция с Android TV и Fire TV. See Integrating with Android TV and Fire TV.
Интеграция с модулем "Контроль качества" Integration with the Quality control module
Однако наиболее сложной проблемой остаётся интеграция всех этих усилий. And yet integrating these efforts remains a formidable challenge.
Интеграция управления сведениями о продуктах Integration of Product information management
Дополнительные сведения см. в статье Интеграция локальных удостоверений с Azure Active Directory. For more information, see Integrating your on-premises identities with Azure Active Directory.
Экономический кризис и региональная интеграция Economic Crisis and Regional Integration
Интеграция новых членов в ЕС обойдется Евросоюзу в более чем 30 миллиардов евро. The EU will spend over 30billion euros integrating its new members into the Union.
Интеграция с модулем "Основные средства" Integration with Fixed assets
Безусловно, интеграция с Турцией, крупной приграничной страной Ближнего Востока, - сложное испытание для Европы. No doubt the challenge for Europe of integrating a large Turkey, bordering on the Middle East, is great.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!