Примеры употребления "integrations" в английском

<>
Existing Send/Receive API Integrations Существующие интеграции с API Send/Receive
He further described an Internet Portal Model as a business solution to secure a single access point to service and public information that allows to address the main IT challenges: systems and database integrations, activation and organisation of on-line government services, multi-channel and network management (off- and on-line), security management, project globalisation, and user satisfaction and retention. Далее он рассказал о модели Интернет-портала как бизнес-решения в целях обеспечения одного пункта доступа к услугам и общественной информации, что позволяет решать основные проблемы в сфере ИТ: объединение систем и баз данных, инициирование и организация интерактивных услуг в сфере управления, многоканальное и сетевое управление (в автономном и интерактивном режиме), решение проблем безопасности, глобализация проектов и удовлетворение потребностей пользователей и их удержание.
And it takes weeks to perform our integrations. И нам необходимы недели для интегрирования.
For information about how to upgrade existing Enterprise Portal integrations, see Converting Enterprise Portal Content. Дополнительные сведения об обновлении существующих интеграций Корпоративный портал см. в разделе Converting Enterprise Portal Content.
In total, more than 10 partners offer native integrations. В общей сложности интеграцию с нативным форматом предлагают более 10 наших партнеров.
You can change your public profile settings to control the profile information that appears in public search results, email, and calendar integrations of other members, or PDF print files. Вы можете изменить настройки общедоступного профиля, чтобы ограничить отображение соответствующих сведений в результатах поиска в Интернете, в приложениях для электронной почты и календаря других участников или в файлах PDF для печати.
Don’t include or pair Platform Integrations with non-Facebook ads. Не включайте в интеграции Платформы стороннюю рекламу (не являющуюся рекламой Facebook) и не используйте их вместе с такой рекламой.
Don’t include or pair Platform Integrations with non-Facebook advertisements. Не включайте в Интеграции Платформы стороннюю рекламу (не являющуюся рекламой Facebook) и не используйте их вместе с такой рекламой.
To get started open Analytics and navigate to Invites in the Integrations tab. Откройте Analytics, перейдите на вкладку «Интеграции» и выберите «Приглашения».
Also remember that your app's Facebook integrations must follow our Policies and Best Practices. При интеграции приложения с Facebook необходимо выполнять наши Правила и следовать Рекомендациям.
In Facebook Analytics, you can track the performance of your notifications in Integrations > App Notifications. Результативность уведомлений можно отслеживать в Facebook Analytics в разделе Интеграции > Уведомления от приложений.
Note: SDK is never involved in Instant Articles integrations, so those details do not apply. Примечание: SDK никогда не используется при интеграции моментальных статей, так что сведения об SDK неприменимы.
New Send/Receive API integrations should go through the review flow to submit their standard or subscription messaging experience. Новые интеграции с API Send/Receive должны пройти проверку на соответствие правилам стандартной переписки или рассылки сообщений по подписке.
To approve your app submission, our review team will need to log into your app and check all Facebook integrations. Чтобы подтвердить вашу заявку на проверку приложения, мы должны войти в ваше приложение и проверить все интеграции с Facebook.
You can set up a Facebook pixel on your website through Facebook or by using one of our third party integrations. Вы можете установить пиксель Facebook на своем сайте через Facebook или используя наши возможности интеграции со сторонними платформами.
Without one of these integrations, you can download the leads you collect to a CSV file at any time and manually upload them to your database. Если вы решите не выполнять интеграцию, то сможете в любое время скачать собранные лиды в виде файла CSV и вручную загрузить их в базу данных.
The above brand integrations not allowed in published page posts such as title cards and graphical overlays are allowed in ads as along as they comply with Ads policy. Приведенные выше способы интеграции брендов, которые не допускаются в опубликованных публикациях Страниц, такие как начальные карточки и графические наложения, допускаются в рекламе при условии, что они соответствуют правилам размещения рекламы.
If you're still not sure what credentials are missing, you can provide a video with your next submission that shows the Facebook Login option and all relevant Facebook integrations you're submitting for. Если вам сложно точно определить, каких именно учетных данных не хватает, приложите к следующей заявке видео, на котором будут показаны вариант «Входа через Facebook» и все интеграции с Facebook, требующие проверки.
Eventually, all these institutional developments would lead to an “integration of integrations” so that a bigger EEU could associate with the European Union and other Western institutions as a full-fledged partner enjoying the same status as these powerful institutions. Со временем все эти организационные меры должны привести к «интеграции интеграций», чтобы укрупненный Евразийский экономический союз мог взаимодействовать с Евросоюзом и с другими западными институтами как полноправный партнер, имеющий такой же статус, как и эти влиятельные институты.
Integration with existing accounting systems Интеграция с существующими системами учета
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!