Примеры употребления "Имя и фамилия" в русском

<>
Для дальнейшего кредитования*: № счета в ActivTrades, Имя и Фамилия Клиента For Further Credit*: ActivTrades Acct Customer Last and First Name
Имя и фамилия First and last name
Имя и фамилия клиента Customer's Name
В пункте Какую информацию вы хотели бы запросить? поля Эл. адрес и Имя и фамилия уже будут отмечены галочками. Under What information would you like to ask for?, you'll see Email and Full name are checked.
Имя и фамилия. Это позволит нам персонализировать вашу работу с Xbox и другими службами Microsoft. First and last name: This lets us personalize your experience on Xbox and other Microsoft services.
Имя и фамилия, заголовок, регион и отрасль. The viewer's name, headline, location, and industry.
Имя и фамилия (доступно в Instagram) Full name (available for Instagram)
имя и фамилия как минимум одного администратора страницы бренда. Name of at least 1 Showcase Page administrator
Эл. адрес, номер телефона, имя и фамилия Email, Phone number, Full name
Когда пользователь мобильного устройства совершает оплату через сообщение с помощью кнопки «Купить» или через сайт в Messenger, имя и фамилия пользователя, адрес доставки и токенизированные данные платежа передаются через Messenger платежной системе. When a customer on mobile makes a payment through a message with a Buy button or through a website on Messenger, the customer's name, shipping address and tokenized payment credentials is then passed to the payment processor, through Messenger.
Вы можете выбрать все варианты из раздела Информация пользователя (например, имя и фамилия, эл. адрес, город), и мы предварительно заполним эти данные, если они у нас есть. You can select as many options as you like under User Information (ex: Full name, Email, City), and we'll pre-fill the information if it's available.
Информация, внесенная вами в профиль пользователя (например, имя и фамилия, фотография, номер телефона). Profile information that you provide for your user profile (e.g., first and last name, picture, phone number).
имя и фамилия для аккаунта Google; The full name on your account
Если имя и фамилия участника отображаются полностью, вы можете отправить ему приглашение, нажав Установить контакт. If their full first and last names are displayed, you can send them an invitation by clicking Connect.
Имя и фамилия, эл. адрес, номер телефона, название компании, почтовый индекс Full name, Email, Phone number, Company name, Zip code
Ваши имя и фамилия не могут содержать: Your name can't include:
Мне нужны имя и фамилия. I'll need the name, next of kin.
Например, можно вычислить значение, объединить текстовые значения, такие как имя и фамилия, или отформатировать часть даты. For example, you can calculate a value, combine text values such as first and last names, or format a portion of a date.
В проездном документе должны быть указаны имя и фамилия, день, месяц, год и место рождения, личный номер, пол, национальность, дипломатический или служебный ранг или должность в дипломатическом и служебном паспорте; в нем должны быть подпись владельца и его фотография; указаны место, где выдан проездной документ, и срок его действия, серийный номер, дата выдачи и название органа, который выдал его. A travel document must contain data on the name and surname, the day, month, year and place of birth, personal number, sex, nationality, diplomatic or service rank or grade in relation to a diplomatic or service passport, the signature of the holder, a picture of the holder, the territorial and time validity of the travel document, the document serial number, the date of issue and the name of the body that issued it.
Тунисский террорист Шафик Айяди, имя и фамилия которого фигурируют в перечне, был объектом ранее принятых мер по охране границы, предусматривающих его арест и привлечение к суду в связи с тем, что он разыскивается органами юстиции за причастность к террористическому акту, связанному с «участием в мирное время в террористической организации, действующей за границей и принадлежащей к незарегистрированной ассоциации». The Tunisian terrorist Shafiq Ayadi, whose name appears on the list, was the subject of an earlier border measure ordering his arrest and arraignment due to the fact that he is wanted by the justice system for his involvement in a case of terrorism involving “placing himself, in time of peace, under a terrorist organization operating abroad and belonging to an unlicensed association”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!