Примеры употребления "Из-за" в русском с переводом "because of"

<>
Людей эвакуировали из-за потопа. The people were evacuated because of the flood.
Люди погибли из-за рисунков. people died because of cartoons.
И все из-за атмосферы. And that is because of the atmosphere.
Из-за физического недостатка Сполдинга. Because of Spalding's handicap.
Я опоздал из-за дождя. I was late because of the rain.
Из-за сэндвича с ветчиной? Because of a ham sandwich?
Мы опоздали из-за шторма. We were late because of the storm.
Не из-за капитана Пуфа. Not because of Poof.
Мост подломился из-за наводнения. The bridge gave way because of the flood.
Почта запаздывает из-за забастовки. The mail is delayed because of the strike.
Она опоздала из-за пробок. She was late because of the heavy traffic.
Пикник был отменён из-за дождя. The picnic was called off because of the rain.
Полагаю, его переназначили из-за одеколона. I believe he was reassigned because of his cologne.
Это из-за вас я изувечен. It's because of you that I'm an invalid.
Мы отложили отъезд из-за грозы. We postponed our departure because of the storm.
Из-за позора она сожгла себя. Because of disgrace, she immolated herself.
Это все из-за языка оружия. That's because of the language of guns.
Подсказка: это не из-за санкций. Hint: it's not because of sanctions.
Весь город закрыт из-за бурана. The whole town is shut down because of snow.
Из-за движений я терял кислород. Because of the movement I was wasting oxygen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!