Примеры употребления "Измерение" в русском с переводом на английский

<>
"Восемь ударов колокола" - это измерение времени. "Eight bells" refers to a watch length.
О, измерение толщины шейной складки безопасно. Oh, nuchal translucency is so safe.
А что начёт дрифта через измерение? What about a dimensional drift?
Вы можете добавить третье измерение в плёнке, You can add a third dimensionality to the film.
Сегодня, однако, коллективные действия имеют другое измерение. Today, however, collective action is of a different magnitude.
Эй, Профессор, этот дрифт через измерение был просто отпад! Hey, Professor, that dimensional drift was hot!
Взяться за измерение Морали с большой буквы М - это огромное предприятие. So taking on Morality with a capital M is a huge project.
Параметры Просмотр и повторное использование предыдущих результатов поиска или измерение параметров расширенного поиска. Options Review and reuse previous searches or change advanced search options.
Я знаю, как использовать мой свет, но не знаю, как перейти в другое измерение! I know how to use my light, but I don't know how to enter another plane!
А в наши дни печатные и электронные СМИ создают новое измерение для подобных проектов. And today’s print and electronic media provide new scope to “frontism.”
МСУО отметила, что экологическое измерение деятельности предприятия может влиять на его финансовое благополучие и, следовательно, его устойчивость. ISAR noted that an enterprise's environmental performance could affect its financial wealth and hence its sustainability.
МСУО отметила, что экологическое измерение деятельности предприятия может повлиять на его финансовое благополучие и, следовательно, его устойчивость. ISAR noted that an enterprise's environmental performance could affect its financial health and hence its sustainability.
И нам нужен свет Адилин, чтобы попасть в то измерение, или он отнимет у меня и Соки. So we need Adilyn's light to get us onto that plane or else he's gonna take Sookie from me, too.
Характер самостоятельной занятости- эту форму принимает чаще всего труд в сельском хозяйстве- делает проблематичным количественное измерение вклада в процесс производства. The nature of self-employment, the form which most labour takes in agriculture, makes quantification in terms of input to the production process problematic.
Даже общие индексы социального капитала, не преследующие целью измерение его совокупного объема, чаще встречаются в экономических, а не в социологических исследованиях. Even overall indices of social capital, without the purpose of determining the total volume, are more often found within economic research than within sociological research.
Если критерию в ± 5 мкг отвечают меньше половины эталонных фильтров, то фильтр для отбора проб выбраковывается и испытание на измерение выбросов повторяется. In case less than half of the reference filters meet the ± 5 µg criterion the sample filter shall be discarded, and the emissions test repeated.
Вы утверждали, что это понятие вполне совместимо с представлением о мире более богатом, чем одно-единственное измерение, в рамках которого нас всех заставят думать одинаково. I think I understood you to say that you could reconcile that with a world that doesn't become one dimensional, where we all have to think the same.
Если бы это утверждение было верно, пришлось бы доказывать тогда, что неправильное измерение роста производительности сейчас является более неправильным, чем в предыдущие десятилетия технологических инноваций. But if this were true, one would need to argue that the mis-measure of productivity growth is more severe today than in past decades of technological innovation.
Сопоставление температуры воздуха, поступающего обратно через воздухозаборник в испаритель, с температурой воздуха, выходящего из испарителя, дает больше информации, чем измерение лишь температуры поступающего в испаритель воздуха. The comparison of an air return temperature taken at the air intake to the evaporator, with the temperature of air leaving the evaporator gives more information than the return air temperature alone.
Как и в 2008 году, такая программа предусматривает проведение дня отказа от курения и интерактивных дебатов по этому вопросу и будет также включать измерение кровяного давления. As in 2008, a “non-smoking” day and an interactive debate on the subject will again be part of the programme, which it will also include blood pressure monitoring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!