Примеры употребления "Защиты" в русском с переводом "defense"

<>
Теперь послушаем заключительную речь адвоката защиты. We will now hear the defense attorney's closing statement.
Я разрешу дело в пользу защиты. I will issue a directed verdict for the defense.
Тори Парсонс, адвокат защиты, ваша честь. Tori Parsons for the defense, Your Honor.
Мы представим автоматизм в качестве защиты. We're arguing an automatism defense.
Адвокат защиты готов к предъявлению обвинения? Is the defense counsel prepared to proceed with the arraignment?
Я подтверждаю недействительность защиты, мистер Брауэр. I'm ruling this defense inadmissible, Mr. Brauer.
Ходатайство защиты о нарушениях в судопроизводстве удовлетворяется. The defense motion for a mistrial is granted.
Это имеет серьезные последствия для торговой защиты. This has major implications for trade defense.
Они используют это для защиты, разными способами. They use it a lot for defense, many different ways.
Он также может быть использован для защиты. It can also be used in defense.
У Родса был лишь один свидетель защиты. Rhodes was the only witness for the defense.
У нас проходит плановое испытание военной защиты. We're actually undergoing a scheduled war defense test.
Ходатайство защиты об аннуляции судебного процесса удовлетворено. The defense motion for mistrial is granted.
Площадь покрытия находится в обратной пропорциональности оборонной защиты. The area of coverage is in inverse proportion to the defense power.
Но дядя Деймона, Джо, указан как свидетель защиты. But damon's uncle joe is listed as a witness for his defense.
В отсутствие штанов, подтяжки защиты ничему не служат. In the absence of pants, defense's suspenders serve no purpose.
Вы можете занять своё место за столом защиты. You may resume your station at the defense table.
Мы просим помощи суда в транспортировке свидетеля защиты. We ask the court's assistance in transporting a witness for the defense.
Примером может стать вопрос защиты ядерной ракетной обороны. A case in point is the issue of National Missile Defense.
Его адвокат выбрал тактику защиты, основанную на бессознательном состоянии. His lawyer is running an unconsciousness defense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!