Примеры употребления "Закрыл" в русском с переводом "close"

<>
Слышал Вонг закрыл твое дело. I heard Wong closed your case.
Слушай, я закрыл дело Докери. Look, I closed the Dockery case, okay.
Я только что закрыл дело. I've just closed a case.
Упёк злодея за решетку, закрыл дело. Get the bad guy off the street, close the case.
Он закрыл каждое расследуемое вами дело. He closed every case you were ever assigned.
Помнишь, как ты закрыл то окно? You remember that night you closed that window on me?
Вы хотите, чтобы я закрыл лавочку? What, you want me to close the shop?
Я закрыл дело в гордом одиночестве. I closed a case today all by my lonesome.
Я как будто закрыл эмоциональное окно. It's like I closed this emotional window.
Я закрыл все внизу, кроме верхнего света. I closed everything down, except the one overhead light.
Я закрыл его глаза и накрыл лицо. I closed his eyes and covered up his face.
Мистер Хобсон закрыл магазин и ушёл домой. Mr. Hobson closed the store and went home.
Похоже, ты закрыл еще одно дело, Райли. Looks like you closed another case, Riley.
Но почему он не закрыл окно, когда уход. Why didn't he close the window when he lef.
И вот, зайдя в комнату, я закрыл дверь. So when I go in the room, I close the door.
Я замер и закрыл глаза, что мне оставалось? I stood still and closed my eyes what could I have done?
Я подмел пол, закрыл бар, и пошел домой. I swept the floor, I closed the bar, and went home.
Я закрыл дверь в свои времена в Метрополе. I've kind of closed the door on my time in Metropolis.
Он втолкнул меня в купе Оуэнса и закрыл дверь. He pushed me into Owens' compartment, closed the door.
Она хочет, чтобы я закрыл дело до конца дня. She is all over me about closing up this case before the end of the day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!