Примеры употребления "Жареная" в русском с переводом "roast"

<>
Ваша жареная свинина с квашеной капустой. Your pork roast with extra sauerkraut.
Я думаю, что у нас должна быть жареная баранья нога. I think we should have the roast leg of lamb.
Вон, или на обед будет жареная курица, и при разделке я церемониться не буду! Come on, or it'll be roast chicken for dinner and I won't be gentle with the stuffing!
Есть только две вещи, которые следует делать медленно, и одна из них ветчина, жареная ветчина. There's only two things that should be done slowly and one of them is pork, roast pork.
Сочное, аппетитное, жареное фарфоровое бёдрышко. A mouth-watering, delicious, corn-fed Porcelain rump roast.
Он настоял на жареной свинине. He's insisted on my venison roast.
Дядя, а где жареный цыпленок? Uncle, where is the roast chicken?
Ты говорила, есть жареный цыпленок? You say there is roast chicken?
Это ведь жареный ягнёнок, верно? Yhat's roast lamb, isn't it?
А я люблю жареных цыплят! Oh, I love roast chicken!
Я делаю чертовски хорошую жареную курицу. I make a hell of a roast chicken.
Ведь на ужин жареный гусь, правда? We're having roast goose, aren't we?
Жареный цыпленок, салфетки и красавица жена. Roast chicken, serviettes and a beautiful wife.
Готовая облить вас, как яблочный соус - жареную свинину. Ready to pour out all over you like apple sass over roast pork.
Мы собираемся пойти и взять несколько жареных цыплят. We are going to go pick up some roast chickens.
Она не могла не прочитать - на обложке жареный цыпленок. I think she had to, there was a picture of a roast chicken on the cover.
Приезжал твой друг на большом велосипеде он оставил жареную курицу. Your friend with the big bicycle came and left a roast chicken on the table.
Она сделала тебе стейк, запеченные почки, фасоль и жареный картофель. She made you steak and kidney pie, green beans and roast potatoes.
Знаете, они устраивают такие вещи в городах, с арахисом, жареным мясом. You know those things they put on in towns, with peanuts, roast meat.
Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина! Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!