Примеры употребления "Если применимо" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все39 if applicable23 другие переводы16
Процесс. Создание распределений цели (если применимо). Process – Create destination distributions, where applicable.
при достижении лимита биллинга (если применимо). When you reach your billing threshold (if available)
Детализированные проводки содержат подробные сведения о проводке, если применимо. Detailed transaction information is included where appropriate on itemized transactions.
Если применимо, перенесите бюджеты продаж и покупок в бюджет ГК: If appropriate, transfer sales and purchase budgets to the ledger budget:
Если применимо, в целях независимости мы обеспечиваем разделение деятельности и обязанностей. Where appropriate, we provide for segregation of activities and duties to ensure independence.
Выберите Процесс для продолжения процесса распределения и создания распределений цели (если применимо). Select Process to continue with the allocation process and create destination distributions, where applicable.
Тип разноски. Если применимо, укажите тип разноски ожидаемых проводок, например Сопоставление по поставщику. Posting type – If appropriate, specify the posting type of the expected transactions, such as Vendor settlement.
Вы получите сообщение, в котором будет указано, какие уведомления отправлены и какие заказы на продажу отменены, если применимо. You receive a message that states which notifications were sent and which sales orders were canceled, if any were canceled.
Если применимо, добавьте прогнозы запасов в прогнозы движения денежных средств путем настройки прогнозов движения денежных средств в бюджете ГК: If appropriate, add inventory forecasts to the cash flow forecasts by setting up cash flow forecasts on the ledger budget:
В завершение укажите текст и ссылки, которые будут отображаться в рекламе, а также кнопки призыва к действию (если применимо). Finally, enter the text and links you want to show in the ad and any call to action buttons that may be available.
На следующей странице выберите раздел Банковский счет (только для США) или Прямой дебет (если применимо), а затем нажмите кнопку Далее. On the next page, choose Bank account (US only), or Direct Debit (where available), then choose Next.
На вкладке Разное, если применимо, выберите счета, которые будут использоваться для разноски главной книги в полях Счет ГК и Корр. счет. On the General tab, if relevant, select accounts that will be used for ledger posting in the Main account and Offset account fields.
Эти модификаторы бывают разных типов, поэтому информацию о каждом из них мы приводим по отдельности в справке по соответствующему API (если применимо). The nature of what these modifiers do varies, so we have documented each of them separately in each of the API reference documents where appropriate.
Преобразование — единица измерения для строки ретробонуса преобразуется в единицу измерения заказа на покупку или в единицу измерения учета в двух единицах измерения, если применимо. Convert – The unit of measure for the rebate line is converted to the purchase order unit of measure, or to the catch weight unit of measure if catch weight is applicable.
В целом не существует какого-либо требования в отношении формы предоставления дополнительного срока в соответствии со статьей 11; однако, если применимо заявление согласно статье 96, требование в отношении формы может оказаться обязательным. There is generally no requirement as to the form of the granting of the additional period of time, consistent with article 11; however, where an article 96 reservation is applicable, a form requirement may have to be met.
Некоторые Цифровые товары могут быть лицензированы только для территории, связанной с вашей учетной записью Майкрософт. Вы не сможете скачивать или выполнять потоковую передачу (если применимо) таких Цифровых товаров, когда вы находитесь за пределами этой территории. Certain Digital Goods may be licensed only for the territory associated with your Microsoft account; you may not be able to download or stream (as applicable) such Digital Goods when you are outside that territory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!