Примеры употребления "Дороги" в русском с переводом "way"

<>
Эй, уйди с дороги, приятель. Hey, right of way, pal.
Дайте пройти, уйдите с дороги! Come on, mind out me way!
Тогда, прочь с дороги, гарпия. In that case, out of my way, harpy.
А ну с дороги, отщепенцы! Get out of the way, you lowlifes!
С дороги, ты, тощий ублюдок! Go out of the way, you skinny bastard!
Прочь с дороги, дешевый плут. Get out of my way, you cheap crook.
когда появляется хищник - прочь с его дороги! when a predator's coming, get out of the way.
Его дом стоял в стороне от дороги. His house was out of the way.
Ночью они держались в стороне от дороги. At night, they kept out of the way.
Убирайся с дороги, не то тоже получишь! Out of the way, or you'll get the same!
А я ворчливый, так что прочь с дороги! And I'm grouchy, so get out of my way!
Уйди с дороги, ты, некомпетентный, длинноволосый старый спаниель. Get out of the way, you incompetent, long-haired old spaniel.
Почему бы тебе не отвалить с дороги, сестренка? Why don't you get out of my way, sister?
Как эти машины могут прошептать "Лучше убраться с дороги?" How can these cars whisper, "You need to get out of the way?"
Хорошо, может он просто хотел убрать его с дороги. Right, maybe he just liked him out of the way.
Но я не позволю тебе убрать твою жену с дороги. But I'm not about to let you bump off your wife along the way.
Ну ладно, давайте сюда эту палку и прочь с дороги! All right, give me that broomstick, and get out of my way!
Мне было 14, когда я впервые сюда вошел во время дороги с работы домой. I was 14 when I first walked in on my way home from work.
И для начала Буш мог бы сойти с этой дороги и больше поощрять популярные и массовые контакты. For a start, Bush could learn to get out of the way and encourage more popular and grassroots contacts.
В смысле, если бы я думал, что она любит носить зеленое, я бы оттолкнул тебя с дороги. If I thought she liked to wear green, I'd be elbowing you out of the way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!