Примеры употребления "Джон" в русском с переводом "jon"

<>
Джон Крейг пропустил свой явочный звонок. Jon Craig missed his check-in call.
Автор: Джон Бидл, УНС Соединенного Королевства. Author: Jon Beadle, ONS, United Kingdom.
Джон уехал в Сан-Диего по работе. Jon is in San Diego for work.
Джон, та кровь на полу твоей машины. That's blood, Jon, on the floor of your car.
Брюс Айлворд: Джон, полиомиелит был почти уничтожен. Bruce Aylward: Oops. Jon, polio's almost been eradicated.
В корридоре он мне сказал: "Ты знаешь, Джон, And outside in the corridor he said to me, "You know what, Jon?
Джон видит очень многое но он не видит меня. Jon sees a lot of things but he doesn't see me.
ВОПРОС: Господин избранный президент Трамп, Джон Стейнберг из Cheddar. QUESTION: President-elect Trump, Jon Steinberg (ph) from Cheddar.
Тони сказал мне: "Джон, могу я угостить тебя в баре? And Tony said to me, "Jon, could I buy you a drink in a bar?
Google, и Джон Орвант в частности, научили нас небольшому уравнению. Now Google, and Jon Orwant in particular, told us a little equation that we should learn.
И юмористы, например, Джон Стюарт, уже совершенно безжалостно его высмеивают. Comedians like Jon Stewart have had merciless fun at his expense.
По крайней мере, Джон, Санса, Давос и Co. решают, что будут драться. At the very least, Jon/Sansa/Davos and Co., decide that they will take their fight all the way to the convention.
Вещать будут заместитель губернатора Банка Англии Джон Канлифф и управляющий ФРС Джером Пауэлл As for the speakers, BoE Deputy Governor Jon Cunliffe and Fed Governor Jerome Powell speak.
Мы не станем друзьями сегодня, — сказал Джон Сноу (Кит Харрингтон) диким обитателям Хардхоума. We won’t become friends today,” Jon Snow (Kit Harrington) tells the wildlings at Hardhome.
Это непростое решение, и Джон Сноу признает трудности. «Я не прошу вас забыть своих мертвых. It’s a difficult leap, and Jon acknowledges that, reminding the wildlings that “I’m not asking you to forget your dead.
На Стене Джон, Санса и Давос пытаются разработать планы сражения на случай возможного нападения на Болтонов. Back at The Wall, Jon, Sansa and Davos are trying to figure out battle plans are being drawn for a possible upcoming attack on the Boltons.
Теон просит Сансу бежать на север и только на север, к Черному замку, где Джон ей обязательно поможет. Theon urges Sansa to “go north, only north” towards Castle Black, where Jon will help her.
Музыка Аплодисменты Я Джон М. Чу, и я не танцор, и не хореограф, я снимаю фильмы - рассказываю истории. I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer - I'm actually a filmmaker, a storyteller.
Все произошло так быстро в Соединенных Штатах, но несмотря на это, еще в прошлом месяце Джон Стюарт сказал следующее: And it happened so fast in the United States, however, that even just last month Jon Stewart said this:
Он пытается оправдать свои действия, утверждая, что Джон собирался уничтожить Ночной дозор, потому что он пытался сотрудничать с одичалыми. He defends his actions by saying that Jon was going to destroy the Knight’s Watch thanks to his working in coordination with the Wildlings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!