Примеры употребления "Делить" в русском с переводом "share"

<>
Делить комнату и всякое такое? Sharing a room and everything?
И люди могут делить номера. And people can share rooms.
И будем ли мы делить комнату? And will we share a room?
Мы не хотим делить северного оленя. We didn't want to share Rudolph the Reindeer.
Ваша миссия будет делить этой технологии. Your job will be to go share this technology.
Тогда вы будете делить моей кровати! Then you shall share my bed!
Но кровать они делить не будут. In every way except sharing a bed.
Я не стану делить с тобой номер. I am not sharing a room with you.
Я не стану делить с тобой постель. I won't share your bed.
Я не могу делить с тобой комнату. I can't share a room with you.
Нам приходится делить её друг с другом. We all have to share it.
Я не буду делить с ним комнату. I'm not sharing a room.
И я не хочу делить комнату с ним. I'm not sharing a room with him.
Я вообще не собираюсь делить с тобой ложе. I'm not going to share your bed at all.
Мы разрешаем предпринимателям делить проценты от их доходов. And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues.
Потому что мы любим делить вещи, Клив и я. 'Cause we like to share things, Clive and I.
Если мы будем делить одну комнату, могут пойти слухи. If we were to share a room, people might talk.
Эшли не должна будет делить твою комната с тобой. Ashley will not have to share your room with you.
Нет, я не буду делить ни с кем комнату. No, I don't share a room.
Арафат, в действительности, никогда не соглашался делить свою власть. Arafat never really agreed to share power.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!