Примеры употребления "Дважды" в русском с переводом на английский

<>
Дважды щелкните файл officeact.diagcab. Double-click the officeact.diagcab.
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Это сразу же делает его частью той кампании, которая в соответствии с легендой о «вмешательстве русских», стала причиной неудачи Хиллари Клинтон, дважды потерпевшей поражение на своем пути к власти. That instantly makes him part of the Russian narrative that made Hillary Clinton the unfortunate, two-time loser in her quest for power.
Дважды щелкните необходимый контроллер домена. Double-click the target domain controller.
Винсент печет дважды в день. Vincent also provides twice daily.
Дважды щелкните запись выпущенного продукта. Double-click a released product record.
Здесь дважды встречается слово «увеличение». Down here, I have the word, "expanded", twice.
Дважды щелкните строку модели продукта. Double-click a product model line.
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Дважды щелкните файл O15CTRRemove.diagcab. Double-click the O15CTRRemove.diagcab.
Посещения разрешены дважды в месяц. They'll allow the visits twice a month.
Дважды щелкните заказ на покупку. Double-click a purchase order.
Может даже дважды в месяц. Mm-hmm, maybe twice a month.
Чтобы открыть папку, дважды щелкните ее. Double-click folders to open them.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Дважды щелкните запрос в области навигации. In the Navigation Pane, double-click the query.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
В правой области дважды щелкните ReloadOsInterval. In the right pane, double-click ReloadOsInterval.
Ты подкатывал ко мне дважды. You've come on to me twice.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!