Примеры употребления "Дафни" в русском с переводом "daphne"

<>
Переводы: все34 daphne34
Дафни, Фред, Шегги и Скуби. And this is Daphne, Fred, Shaggy and Scooby.
Дафни, Начо повлиял на меня тоже! Daphne, Nacho affects me too!
Дафни, я от всего сердца хочу. Daphne, from the bottom of my heart.
Мы продолжим занятие в комнате Дафни. Uh, we'll continue the lesson in Daphne's room.
Дафни собирается испечь свои шоколадные пирожные. Daphne's gonna bake her butterscotch brownies.
Не психуй, Дафни, а то давление подскочит. Oh, Daphne, don't get your blood pressure up.
Например, поужинать в домике для гостей с Дафни? Like have dinner at the guest house with daphne?
Дафни говорит, что он на поле для гольфа. Daphne says he went to the driving range.
Дафни, под "бисквитами" ты имеешь в виду печенье? Daphne, by "biscuits" do you mean cookies?
Дафни слиняла, так что, остались только я и ты. Daphne bailed, so it's just you and me.
Может и так, просто меня расстраивает такая боязливость Дафни. Well, maybe so, but it's just frustrating to see Daphne so timid.
Дафни, он же произносит слова лучше всех в стране. Daphne, he's the best speller in the country.
Дафни, скажи, ты считаешь нас чванливыми высокомерными и снисходительными? Oh, Daphne, tell me, do you think we're snobby, superior and condescending?
В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте. The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator.
Дафни, Вас повысили с посудомойки до старшего менеджера очень быстро. Daphne, you were promoted from dishwasher to garde manger very quickly.
Мэдди и Дафни, подняться ко мне и спеть всем вместе. Maddie and Daphne, up on stage with me to sing the song.
Ты помнишь какой скандал мы устроили, когда Дафни ездила с Эмметом? Do you remember the fuss we made over Daphne riding with Emmett?
Если ты подходишь к делу с умом, ты способна на все, Дафни. If you put your mind to it, you can do anything, Daphne.
Любой, кто думает что мы не сожем обыграть их, спросите Дафни и Мелиссу. Anyone who thinks that we can't turn this around, you just ask Daphne and Melissa.
И так Дафни загрузила множество экстрасенсорных изображений и теперь она полностью наверстала забытое. And so Daphne downloaded a host of extrasensory images, and now she's completely caught up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!