Примеры употребления "Дальнейшие" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все6289 further6121 onward5 другие переводы163
А каковы Ваши дальнейшие планы? What are your own plans?
Также см. раздел Дальнейшие действия. Also see Next Steps for advanced topics.
Вырисовываются и дальнейшие экономические проблемы. Many other economic problems loom.
Дальнейшие действия по результатам собрания Meeting follow up
Дальнейшие шаги НАТО на восток Nato's Next Moves East
Общая оценка и дальнейшие задачи Overall assessment and the challenges ahead
Дальнейшие события могут оказаться чрезвычайно важными. What happens next could prove to be critically important.
Дальнейшие действия по конкретным клиентам [AX 2012] Follow up on customer cases [AX 2012]
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги. But effective follow-up is essential.
Дальнейшие действия зависят от конфигурации соединителя отправки: What happens next depends on the configuration of the Send connector:
Дополнительные сведения см. в разделе Дальнейшие действия. For more information, see Next steps.
Следующие шаги см. в разделе Дальнейшие действия. For next steps, see the Next steps section.
Дальнейшие инструкции зависят от результатов этих действий: Depending on the result of these steps, here’s what to do next:
Дальнейшие действия с заявками на закупку [AX 2012] Follow up on purchase requisitions [AX 2012]
Дальнейшие события во многом зависят от реакции правительств. What happens from here will depend a lot on how governments react.
Дальнейшие действия: после настройки DKIM для Office 365 Next steps: After you set up DKIM for Office 365
Дальнейшие указания сообщат по мобильному телефону через 40 минут. They will call you with instructions in 40 minutes.
Дальнейшие действия: настройка инфраструктуры политики отправителей для Office 365 Next steps: Set up SPF for Office 365
Я увидел дальнейшие перспективы уже на самой первой репетиции. From the very first rehearsal, I saw the bright future ahead.
Дальнейшие шаги потребовали бы законодательной коалиции, которой пока не существует. Doing more would require a legislative coalition that is not there yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!