Примеры употребления "Даже если" в русском с переводом "even if"

<>
Даже если её мама секси. Not even if her mom's hot.
Даже если это раскрывает дело? Even if it solves the case?
Это ограничение применимо, даже если: It also applies even if:
Уверена, даже если я разбегусь. I reckon even if you took a run-up.
Даже если она страшна как грех? Even if she is as ugly as sin?
Даже если он лишит тебя наследства? Even if he disinherits you?
Даже если постирать, цвет не полиняет. Even if you wash it, the color won't come out.
Даже если придётся продать эту машину. You'll find it even if you gotta sell this car.
Даже если у него не будет лазера? Even if it doesn't have a laser?
Даже если он сам и не прикуривал. Even if he didn't light up himself.
Даже если она задирает нос с Патриком. Even if she acts all proud with Patrick.
Даже если я сейчас встречусь с Хачи. Even if I met Hachi right now.
Даже если бы знал, не сказал бы. Even if I knew, the answer would still be no.
Низа что, даже если ты мылась ирисками. Not even if you bathe yourself in butterscotch.
Даже если она служит только для украшения. Even if it's just for decoration.
Игра будет проведена, даже если будет дождь. The game will be held even if it rains.
Я начну, даже если будет идти дождь. Even if it rains, I'll start.
Даже если будет дождь, я пойду завтра плавать. Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
Даже если для вас это игра, не заигрывайтесь. Even if it is your game, don't go too far.
Даже если и присвоил, они продают пукающие приложения. And even if they did, they sell farting apps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!