Примеры употребления "Громко" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все356 loud257 loudly49 clarion4 другие переводы46
"Командный пункт" - звучит громко и драматично. The war room sounds, it sounds powerful and dramatic.
Это хорошо, потому-что я кричу громко. That's good, 'cause i'm a screamer.
Хорошо, достаточно громко, Теперь придай этому смысл. Okay, you got some volume, now give me some content.
Япония должна громко и отчетливо высказать это. Japan ought to speak up and say this.
Взволнованно, громко, и его очень сложно понять. He's extremely agitated, he's ranting, uh, very difficult to understand.
Только прошу вас, Штайнер, не очень громко. Okay, Steiner, don't be too noisy.
К молодожёнам в дверь громко не стучат. We can't bang on the door of honeymooners.
Значит, он будет просто громко вопить на них? Would he just yell at them a lot?
Он громко говорит, но понимает пределы своих возможностей. He talks big, but respects his limits.
По крайней мере скажут, что мы ушли громко. At least they'll say we went out with a bang.
Ты все время пускаешь слюни и громко храпишь. You drool and you snore a lot.
Но вместо того, чтобы засмущаться, он громко рассмеялся. But instead of looking embarrassed, he screamed with laughter and pointed.
Сам климат заявляет о себе - громко и часто разрушительно. The climate itself is sending a powerful and often devastating message.
Держитесь ближе друг к другу и не разговаривайте громко. Do your best to keep close and keep your voices low.
Она сказала, что вилки и ложки лязгают не выносимо громко. She said it was terrible to hear the clinking of spoons and forks.
Телевизор шёл так громко, что я не мог сосредоточиться на чтении. The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
И было тяжело сосредоточиться так громко ревел телевизор в спальне твоего отца. And it was tough to concentrate with the TV blaring away in your dad's bedroom.
Должны ли мы подвергнуть риску это прогрессивное развитие, единогласно и громко сказав "нет"? Should we in Europe really put at risk that progress by expressing an all-too-audible "no"?
Нам следует громко продублировать обеспокоенность Восточной Европы и присоединиться к оппозиции, возглавляемой Кибилиусом. We should strongly echo Eastern Europe’s concern and join the opposition led by Kubilius.
Лесли только что пыталась ответить на вопрос и громко пукнула, а потом её стошнило. Leslie just tried to answer a question and audibly farted then threw up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!