Примеры употребления "Графики" в русском с переводом "graphics"

<>
А это - начало компьютерной графики, And this is the beginning of computer graphics.
Изображение ползунков со значками в шаблоне образца графики PowerPoint Slider graphics with icons in a PowerPoint graphics sampler template
В компендиум были включены таблицы, графики, фотографии и перечень ссылок. Tables, graphics, photographs and a list of references were added to the compendium.
Позвольте игрокам выбирать между низким, средним и высоким качеством графики. Allow player to choose between low, medium and high quality graphics.
Через месяц отдел компьютерной графики все еще не закончил работу. After a month, the computer graphics department still hadn’t finished.
Интереснее всего в этом ролике, это тема графики и звука. And what was interesting about it is the obvious choice for me to talk about was graphics and audio.
Больше приложений и возможностей, включая игры с интенсивным использованием графики. More apps and experiences — including the most graphics-intensive games.
Таблицы и графики с результатами физико-химического анализа и анализа сенсорного восприятия Tables and graphics with results from the physical-chemical and sensory acceptability analysis.
В отчетах о состоянии окружающей среды Азербайджана приведены графики, рисунки и карты. Environment status reports in Azerbaijan include graphics, figures and maps.
Выведите свою презентацию на новый уровень с помощью этих восьми шаблонов графики. Take your presentation up a notch with these eight graphics templates.
В области компьютерной графики и дизайна интерфейса человек-машина, есть такой термин - позволительность . So, in computer graphics and computer user interface design, there is a term called affordances.
Он спросил в отделе компьютерной графики, во что обойдется создание улучшенного варп-эффекта. He asked the computer graphics department what it would cost to create a better warp effect.
Повышена надежность Internet Explorer 11, меню "Пуск", проводника, центра уведомлений, графики и ядра Windows. Improved reliability of Internet Explorer 11, Start, File Explorer, action center, graphics, and the Windows kernel.
Тег чаще всего используется для встраиваемых материалов из социальных сетей, интерактивной графики и сторонних видеопроигрывателей. An tag is used most often for social media embeds, interactive graphics and third-party video players.
После сохранения документа Word можно использовать функции Word для добавления в документ текста и графики. After you save a Word document, you can use features in Word to add text and graphics to the document.
Будут ли цифровые и физические версии игры одинаковыми в плане графики, качества, скорости и производительности? Will the digital and physical versions of a game be the same in terms of graphics, quality, speed, and performance?
В этой программе используются графики, но для других людей важны товары, а не просто цифры. This is a simulation that uses graphics, but other people find motivating what money can buy, not just numbers.
Вот пример графики, которую надо уметь рисовать, если вы хотите получить работу в отрасли видео игр. This is an example of the kind of graphics you need to be able to draw if you wanted to get a job in the video game industry today.
Устранена проблема, связанная с рендерингом точек из нескольких пикселей в библиотеке визуализации графики на веб-страницах (WebGL). Addressed issue with rendering multi-pixel points in Web Graphics Library (WebGL).
Выбирается тип документа, который будет создаваться для графики и будет доступен для печати из строк предложения и заказа. Select the document type that will be generated for graphics and available for printing from the order and quotation lines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!