Примеры употребления "Города" в русском с переводом на английский

<>
Он был избран мэром города. He was elected mayor of the city.
Айверсон взял такси до города. Iverson was taking a taxi into town.
Добраться до первого города, найти механика, починить машину. Well, reach the first place, get a mechanic and repair the car.
Давайте посмотрим на темную изнанку нашего прекрасного города. Let's see the dark underbelly of our fair burg.
У вас есть карта города? Do you have a city map?
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Видимо название города звучало по-арабски и этого было достаточно. The place sounded Arabic, and that was enough.
Друзья, когда мы уедем из города, то сможем заиметь все, что пожелаем, кроме будущего урожая. And folks, when we leave this burg, we're gonna own everything but next year's wheat crop.
Как далеко от центра города? How far is it from the city centre?
У города была европейская атмосфера. The town has a European air.
Некоторые начальные шаги по очеловечиванию этого огромного города уже сделаны. Already some initial steps to humanize the metropolis are taking place.
Парк находится в центре города. The park lies in the center of the city.
Я пытался выбраться из города. I'm trying to get out of town.
Это место превращается в центр вечеринок каждый раз, когда родители Элисон уезжают из города. That place turns into party central whenever Ali's parents go out of town.
Рыночная площадь — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Значит, надо выбираться из города. Which means getting out of this town.
Нам, возможно, придется немного затянуть пояса, возможно, придется найти место в менее дорогой части города. We, um, may have to tighten our belts a little, perhaps find a smaller place in, um, a less expensive part of town.
Вот пример структуры города Куритиба. And that's the structure of the city of Curitiba.
Мы увозим ее из города. We're getting her out of town.
Моя семья переехала из города, в котором мы жили, в отдалённую сельскую местность, где было безопаснее. And my family moved out of an urban place, where we used to live, to a remote rural area where it was safer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!