Примеры употребления "Гонки" в русском с переводом "race"

<>
Он — абсолютный лидер президентской гонки.... He is an absolute leader of the presidential race, as we see it today.
Дети устраивают гонки на лошадях? Do the kids race the horses?
Автомобильные гонки становятся обычным явлением. Automobile races are becoming most commonplace.
Ты должен выиграть гонки на квадригах. You have to win the four horses race.
Окончание «гонки вооружений» в сфере финансов Ending the Financial Arms Race
Победитель великой гонки колесниц - галл Астерикс! The winner of great chariots race - Gaul Asteriks!
Две большие избирательные гонки в Сенат. Two big races in the US Senate.
И перед нами разворачиваются захватывающие гонки. And then, we're off to the races.
Это было бы началом новой космической гонки. It would start a whole new space race.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". This kind of diagram is called a balloon race.
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии Southeast Asia’s Widening Arms Race
Мы можем только гонки автобусная остановка за углом. We can just race to the bus stop around the corner.
А Джеймс Дин спешил на гонки в Салинасе. James Dean was on his way to an automobile race in Salinas.
И они не отметят начало новой гонки вооружений. And they will not mark the beginning of a new arms race.
Исправлена проблема возможного возникновения состояния гонки при инициализации SDK. Fixed potential race condition in SDK initialization
Китай не является невинным свидетелем гонки Америки к пропасти. China is no innocent bystander in America's race to the abyss.
Для сверхдержав искусственный интеллект – повод для новой гонки вооружений For Superpowers, Artificial Intelligence Fuels New Global Arms Race
Возможность китайско-японской гонки вооружения становится все более реальной. The possibility of a Sino-Japanese arms race is becoming increasingly real.
Я лично чувствовал моральную ответственность за необходимость окончания гонки вооружений. I personally felt a moral responsibility to end the arms race.
Причиной этому служит состояние гонки, которое существует в некоторых системах. This is due to a race condition that exists in some systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!