Примеры употребления "Голубое" в русском с переводом "blue"

<>
Голубое небо и белые волны. Blue sky and white waves.
Голубое небо, лазурное море, белый песок. Blue skies, green waters, white sand.
Это голубое небо и солнечные ванны? All those blue skies and sun tans?
на стенах было голубое покрытие с перегородками. I had the blue partition carpet on the walls.
Возьмите голубое полотенце и накройте ее лицо. Take that blue towel and cover her face.
На тебе было голубое в полоску платье куколки. You were wearing a blue, thin-striped baby doll dress.
Голубое небо, Приятная, тёплая вода и холодное пиво. We got blue skies, nice warm water and a cold beer.
Одета в голубое пальто, чёрные туфли, белые носки. Wearing a blue coat, black shoes, white socks.
Это девушка с вечеринки в Бичвуде - голубое платье, второй размер. That's that girl from that party on Beechwood last week - blue dress, 34B rack.
Небо голубое, коровки улыбаются, а я нашла решение моей проблемы. The sky is blue, the cows are smiling, and I've found a solution to my problem.
Я писал статьи в газету, словно художник рисующий голубое небо. I wrote pastoral fluff pieces for the paper, like an artist sketching the blue sky.
Голубое небо, пустынные земли, уходящие в бесконечность и красивое бесконечное ничто. The blue sky, the desert earth stretching out into the eerie infinity.
Я хочу, чтоб ты вытащил "Голубое ядро" и вставил его в миротворец. I want the Blue Key posted is the peacekeeper, and right now.
Они были ярко одеты - в розовое и голубое, похоже на восточную одежду. They wear bright colors, rose and blue, like Eastern dress."
Землю, которая была бы их миром, пока трава растет, ветер дует, небо голубое. Land that would be theirs as long as grass grow, wind blow, and the sky is blue.
Я хотела одеть голубое, но услышала, что Эллиоты будут в голубом, и выбрала красное. I was gonna wear blue, but I heard the Elliots are wearing blue, so I decided to go with red.
Небо такое высокое и голубое, как будто Бог захотел поразить всех красотой своего творения The sky so far and blue, as if God wanted to bedazzle us with the beauty of his creation
Я вас не разыгрываю. В смске было: "Шел по улице" и "небо голубое", и "несчастный случай"! I'm not kidding you. The message said, "Was walking along the street" and "sky was blue" and "emergency"!
И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок. Видите это голубое пятнышко над Гаваями? And yet, NOAA has now shown us, for example - you see that little blue thing above Hawaii?
Да, да, пара туристов сказали, что слышали крик, почувствовали дрожь, и ещё что-то про голубое свечение. Yeah, yeah, a couple of day hikers said they heard a scream, felt a tremor, and then something about a blue glow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!