Примеры употребления "Голос" в русском с переводом "voice"

<>
Как я воссоздал свой голос Remaking my voice
Apple снова обретает свой голос Apple May Be Finding Its Voice Again
Но он не потерял голос. But he did not lose his voice.
Как неравенство получило политический голос How Inequality Found a Political Voice
Голос 1: Ага, снова надвигается. Voice 1: Yeah. It's coming again.
От чрезмерного курения портится голос. Too much smoking tends to injure the voice.
Неа, у тебя грубый голос. Well, you got the voice down.
Извините меня за глупый голос. I'm sorry about my stupid voice there.
Что у меня визгливый голос? What, I have a shrilly voice?
Я сразу узнал твой голос. I recognized your voice right away.
Этот визгливый голос умолкнет навсегда! This prattling voice will cease forever!
Как отпечаток пальца или голос. Like a finger or voice print.
Язык - это голос наших генов. Language really is the voice of our genes.
По телефону голос несложно изменить. Voices can be changed easily on the phone.
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Твой голос быстро меня усыпит. The sound of your voice will soon send me to sleep.
А можем мы поменять голос? Can we change the voice?
Весну, лето, осень и Голос: There's spring, summer, autumn and Г В В" Voice:
Пусть ваш голос будет услышан! Let your voice be heard!
Ваш голос может предотвратить войну. Your voice can prevent a war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!