Примеры употребления "Годен" в русском с переводом "good"

<>
Годен до 01/09/2010. Best before 01/09/2010.
Цветок ни на что не годен. A flower is good for nothing.
Симон, ты ни на что не годен. Simon, you're good for nothing.
Шерстяной жилет буквально ни на что не годен. The sweater vest is literally good for nothing.
Хоть мой муж ни на что и не годен. Though my husband is good for nothing.
Он постоянно что-то замышляет и при том ни на что не годен. He's that rare combination of up to something and good for nothing.
И когда я смог встать на ноги, мои друзья попросили убираться меня из лагеря, сказав, что я больше не годен. Once I could stand again, though, some some friends made shift to get me out of the camp by means I'd best not go into.
Ни на что не годный. A good for nothing.
Длинную, запутанную, ни на что не годную руку. A long, straggly, good-for-nothing arm.
Вы все бесполезны, Вы ни на что не годны! You're all useless, you're good for nothing!
Если я это пропущу, то буду ни на что не годным. If I miss it, I'm good for nothing.
Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь. I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say.
В поле Количество товаров введите количества годных номенклатур, которые необходимо обозначить завершенными. In the Good quantity field, enter the number of items that you want to report as finished.
В поле Годное количество в отчете: введите количество произведенных номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества. In the Report good quantity: field, enter the number of produced items that comply with quality standards.
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет. Calvino Pallavicini and his good-for-nothing brother repose at our expense.
Как я могу подружиться с Эми, когда она назвала меня никуда не годной, вруньей, обманщицей, вдвойне блудницей низшего класса? How can i be friends with amy when she called me A no-Good, lying, cheating, two-Bit low-Class whore?
На вкладке Общие в поле Количество годных введите число номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества, которые необходимо учесть как готовые. On the General tab, in the Good quantity field, enter the number of items that comply with quality standards that you want to report as finished.
Good Till Cancel (‘GTC’– Годный до Отмены) (= Срок истечения ордера) : это установка времени, в течение которого клиент может устанавливать "отложенные ордера". Good till Cancel (‘GTC’) (= Expiry): this is a time setting that the client may apply to ‘pending orders’.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!