Примеры употребления "Глобальным" в русском с переводом "global"

<>
Сообщество танцоров стало сейчас глобальным. The dance community is now global.
в борьбе с глобальным потеплением; in addressing global warming;
Мир, фактически, становится более глобальным. The world is, in fact, getting more global.
Почему налогообложение должно стать глобальным Why Taxation Must Go Global
Само слово "террор" стало глобальным. The very word terror is global.
Глупый страх перед глобальным потеплением Scared Silly about Global Warming
Здоровье является глобальным общественным благом. Health is a global public good.
Борьба с глобальным кризисом водных ресурсов Confronting the Global Water Crisis
Консервативный план борьбы с глобальным потеплением A Conservative Plan to Combat Global Warming
Сорящее общество невозможно ограничить, оно стало глобальным. The throwaway society cannot be contained - it has gone global.
ЮНЭЙДС поддерживает тесное сотрудничество с Глобальным фондом. UNAIDS maintains a close partnership with the Global Fund.
С глобальным здравоохранением связан другой набор проблем. Global health presents a different set of challenges.
Впрочем, Трамп является не единственным глобальным риском. But Trump is not the only global risk.
Дефицит технологий для борьбы с глобальным потеплением Global Warming’s Technology Deficit
И французский язык по-прежнему является глобальным языком. And French is still a global language.
Значит, вы являетесь глобальным администратором для своей организации! Then you're the global admin for your organization!
Она знает, что наш исследователь подразумевает под "глобальным потеплением". She knows what our researcher means by "global warming."
Загрязнение, терроризм, пандемия и изменение климата стали глобальным феноменом. Pollution, terrorism, pandemics, and climate change are global phenomena.
В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы. If not, cyberspace will become the new global-commons battlefield.
Это первая причина, по которой движение не стало глобальным. So one reason is it hasn't gone global.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!