Примеры употребления "Гаем" в русском

<>
Переводы: все48 guy47 другие переводы1
Так, ты живешь с Гаем и Галит? So you live with Guy and Galit?
Галит живет со мной и с Гаем. Galit lives with me and Guy, yeah.
Он, ничего не попутал, Гай. He remembers what you said, Guy.
На вечеринку Гая и Изабеллы. To Guy and Isabella's party.
Рождество, День Благодарения, День Гая Фокса. Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day.
Теперь вернись и узнай, что планирует Гай. Now get back in there and find out what Guy is planning.
Ценю твою самодеятельность, но это слишком, Гай. I appreciate your flair for the dramatics, but this is going a bit far, Guy.
Сегодня Рассел Гай продает мало советских карт. RUSSELL GUY DOESN’T sell many Soviet maps these days.
Так вот, у Гая просто врожденная сексапильность. Well, Guy has a natural ability with women.
«Мне кажется, мы купили миллион листов, — говорит Гай. “I’m guessing we bought a million sheets,” Guy says.
Гай, веди себя как мужчина, а не ребенок. Guy, act like a man, not a child.
Сэр Гай Гисборн сегодня сделает остановку, во время пути. Sir Guy of Gisbourne is stopping by the way tonight.
Она ушла из семьи, когда Гаю едва исполнилось пять. She abandoned the family when Guy was barely five.
Гаю вернули велосипед, как только он принес свои извинения. Guy will get his bike back once he apologises.
Замена резины у Гая, он заводит байк и уезжает. A brand new tyre in for Guy as he fires up and he is away.
Гай сказал тебе, что я нашла для него новую работу? Did Guy tell you I put him up for a new job?
Гай не поверил мне, и вколол Ботокс мне в ногу. Guy didn't believe me, so he stuck Botox in my legs.
Думаю, у Гая Мартина в этом сезоне будет гораздо больше реальных конкурентов. I think Guy Martin's real rivals this year will be manyfold.
Мы как раз обсуждаем роль частных школ в формировании мерзкой личности Гая. We are just discussing the role of the public school in the creation of the Guy wanker.
Компания Гая Omnimap одна из первых начала завозить советские карты на Запад. Guy’s company, Omnimap, was one of the first to import Soviet military maps to the West.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!