Примеры употребления "Вырос" в русском с переводом на английский

<>
Здесь я родился и вырос. This is where I was born and brought up.
Да но позже я вырос. Yeah, I was a late bloomer.
Потому что уровень лечения вырос. Because our cure rate was higher.
EPI вырос на 7,12%. EPI is up 7.12%.
Я вырос, питаясь мексиканской едой. I was raised eating Mexican food.
Я вырос на Посещении подружки невесты. I was raised on Brideshead Revisited.
Я родился и вырос в Токио. I was born and raised in Tokyo.
Заметно вырос спрос и на электроэнергию. Electricity is also at a premium.
EUR/GBP немного вырос 0,7230 EUR/GBP hits support slightly above 0.7230
Родился и вырос в Чатеме, Вирджиния. Born and raised in Chatham, Virginia.
Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе. I thought you were raised in L.A.
Не хочу, чтобы из него вырос чудик. I don't want him to turn out, you know, weird.
Но теперь я вырос, и потерял равновесие. Now I'm so tall I've lost all balance.
Это гараж, из которого вырос Hewlett-Packard. This is the Hewlett-Packard garage.
Тимоти Фитч, родился и вырос в штате Мэн. Timothy fitch, born and raised in maine.
Дефицит ее бюджета стремительно сократился, а экспорт вырос». Its budget deficit is down sharply and exports are soaring.
Пауэлл вырос в небогатой семье из среднего класса. Powell came from a lower-middle-class family.
Кевин Кэролл вырос в очень сильно стеснённых обстоятельствах: Kevin Carroll came from extremely deprived circumstances:
Я вырос с убеждением, что испанцы извергнуты дьяволом. I was raised to believe the devil vomits Spaniards.
Он вырос в Доминикане, потом учился в Англии. He was brought up in the DR, educated in England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!