Примеры употребления "Выбрав" в русском с переводом на английский

<>
Выбрав нужные аккаунты, нажмите Далее. After you've made your selections, click Next.
Подтвердите действие, выбрав Установить расширение. When prompted, confirm by clicking Add extension.
Выбрав подходящую сводную диаграмму, нажмите ОК. Once you find a PivotChart you like, click OK.
Выбрав все нужные видео, нажмите Подтвердить. Click Confirm when you're done.
Выбрав кнопку Да, нажмите клавишу ВВОД. With the focus on the Yes button, press Enter.
Выбрав нужные параметры, нажмите кнопку ОК. When you’re done with your selections, click OK.
Создавайте сводные таблицы, выбрав "Вставка" > "Рекомендуемые сводные таблицы" Create a PivotTable with Insert > Recommended PivotTables
Выбрав любую панель, можно включить или выключить ее. Selection of a toolbar allows to enable or disable it.
Но потом вы совершили ошибку, выбрав целью Сарио. But then you made the mistake of targeting Sario.
Попробуем изменить значение междустрочного интервала, выбрав 0,6. Let's try changing the Line spacing, At value to point 6.
Откройте контракт по проекту, выбрав его в списке. Open a project contract from the list.
Выбрав значение 1, можно сэкономить место для хранения базы данных. Setting the second part to 1 can save database storage space.
В Outlook поддержку можно получить мгновенно, выбрав элементы Файл > Поддержка. In Outlook, you can get immediate support by clicking File > Support.
Сделайте Chrome по-настоящему своим, выбрав для него оригинальную тему. Personalize Chrome on your computer with a fun theme.
Измените внешний вид текста, выбрав другие шрифты, размеры, цвета и эффекты. Change the look of your text with different fonts, sizes, colors, and effects.
Администраторы могут изменять уровень сбора информации, выбрав пункт меню Settings (параметры). Administrators can change the level of information collection through Settings.
Выбрав эту команду, вы можете в любой момент завершить показ слайдов. Click here to end the slide show at any time.
Выбрав для просмотра отдельную группу объявлений, вы перейдете на вкладку "Объявления". When viewing a specific ad group, you'll be taken to the "Ads" tab where you can see the ads assigned to that specific ad group.
Откройте папку "Мои документы ", нажав кнопку Пуск и выбрав элемент Компьютер. Open the My Documents folder by clicking the Start button, and then clicking Computer.
Сделайте маркированный список визуально привлекательным одним щелчком, выбрав подходящий вариант в конструкторе. Make your bulleted process list visually impactful in one click, with options tailored for your slides by Designer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!