Примеры употребления "Всему" в русском с переводом "all"

<>
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
ВИЧ существует по всему миру. HIV exists all over the world.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Английский изучают по всему миру. English is studied all over the world.
Мостик - всему персоналу службы безопасности. Bridge to all security personnel.
Носишься по всему дурацкому дирижаблю. Running around all up and down this stupid blimp.
Видите, они по всему миру. you see they're all over the world.
Чудесные люди, судя по всему. Lovely people, by all appearances.
Это происходит по всему Интернету. It's all over the Web.
Всему экипажу, занять боевые посты! All hands, man your battle stations!
Но всему этому пришел конец. All of that is over.
Судя по всему, она здорова. To all appearances, she is healthy.
Кровь разбрызгана по всему их дому. Blood is spattered all over their house.
Я фиксирую микротрещины по всему корпусу. I'm reading micro-fractures all over the hull.
Подобное поведение распространено по всему миру. We see this kind of behavior all over the world.
Ты разбрасываешься очками по всему полю. You're leaving points all around the field here.
Всему персоналу проследовать в безопасные зоны. All personnel proceed to designated safe zones.
У него собственности по всему Оаху. Well, he did have properties all over Oahu.
Судя по всему, они не поладили. By all accounts, they didn't get on.
Судя по всему, дети просто дурачились. Just kids messing about, by all accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!