Примеры употребления "Воинах" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все119 warrior106 soldier13
И о Воинах Золотого Штата. And the Golden State Warriors.
Он был главой клана в "Воинах Груна". He was an elder in Warriors of Grun.
Тем не менее, мы знаем, что следовать данным приоритетам лучше не в одиночку, а в международной системе, которая основана на принципах многосторонности и правилах, а не на мировых полицейских и одиноких воинах. Yet we know that such priorities are best served when we are not alone, and in an international system based on multilateralism and rules, not on global policemen and lone warriors.
Тот проклятый ваш железный воин. That accursed iron warrior of yours.
Благоразумие - лучший воин, чем торопливость. Advantage is a better soldier than rashness.
Что здесь делают доблестные воины? What are those valorous warriors doing here?
Смотрите. Животное пытается сопротивляться копью воина. I mean, look, this animal is trying to fight back this spear from this soldier.
Истинный воин должен сосредоточиться на пути. A true warrior must keep her focus on the road.
Воины питаются овсянкой один раз в день. The soldiers are eating porridge once a day.
Формально, "Воин дороги" и есть продолжение. Technically, "The Road Warrior" was a sequel.
Ремень не для того, чтобы яйца держать, воин. A belt is not for holding up balls, soldier.
Великий воин, известный как Зорро, исчез. The great warrior known as Zorro was gone.
Я всего лишь воин, который слушается своего господина. I'm just a soldier who takes orders from my lord.
Звучит как продолжение фильма "Воин дороги". Sounds like a "Road Warrior" sequel.
Агент Дарам убедил меня разоблачить Воинов единого Бога. Agent Duram convinced me to expose the Soldiers of the One.
Этот шлем не оловянный шлем воинов. This headpiece is no warriors tin-hat.
Вывести тысячу воинов через южные ворота и отвлечь их? Take 1,000 soldiers through the South Gate and distract them?
Я называю их "мистиком" и "воином". I call them "the mystic" and "the warrior."
Каждому воину приходит время сложить меч в ножны, сержант. Comes a time for every soldier to sheathe his sword, Sergeant.
А что стало с Воином Дороги? And the Road Warrior?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!