Примеры употребления "Во сколько" в русском с переводом "what time"

<>
Во сколько мы прибываем в …? What time do we arrive at ...?
Антуан, во сколько будет ужин? Antoine, what time are you serving dinner?
Во сколько ты обычно ложишься? What time do you usually go to bed?
Во сколько часов начинается концерт? What time is the concert?
А во сколько заупокойная служба? What time's the memorial?
Эй, Фрэнк, во сколько вечерника? Hey, Frank, what time is that party?
Во сколько уходит первый поезд? What time does the first train leave?
Во сколько отправляется автобус до аэропорта? What time does the shuttle bus leave for the airport?
Во сколько Кейти пришла вчера домой? What time did Katie get home from work yesterday?
Во сколько тебе было бы удобно? What time will be right for you?
Во сколько такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Во сколько отправляется поезд в Милан? What time does the train for Milan leave?
Во сколько я должен освободить номер? What time do I need to check out?
Во сколько мы прибудем в Лондон? What time will we arrive at London?
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Во сколько ты вчера лег спать? What time did you go to sleep yesterday?
Во сколько она выйдет в Сеть? What time does she log on?
Во сколько ресторан открывается для ужина? What time is the restaurant open for dinner?
Во сколько она устраивает торжественный прием завтра? At what time is the groundbreaking gala tomorrow?
Я знаю во сколько ты пошёл спать. I know what time you went back to bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!