Примеры употребления "Вне" в русском с переводом "outside"

<>
Условие: Расположение получателя > Вне организации. Condition: The recipient is located > Outside the organization
Но вне больницы, я мужчина. But outside, I'm the man.
Этих вещей не существует вне офиса. These things don't exist outside of the office.
Условие 1: Расположение получателя > Вне организации. Condition 1: The recipient is located > Outside the organization
Способы оплаты для рекламодателей вне США Payment methods for advertisers outside of the United States
Стрелок находился вне поля зрения камеры. Shooter was just outside the range of the camera.
Четырехлистник все еще вне периметра, сержант! Four Leaf is still outside the perimeter, Sarge!
Получатель находится вне вашей организации Exchange. The recipient is located outside your Exchange organization.
То, кто действует вне рамок закона. Someone who acts outside of the law.
Там практически негде встать вне палатки. You can barely stand outside the tent.
Всемогущий существует вне пространства и времени. The Almighty exists outside space and time.
Общий доступ внутри и вне организации Share inside and outside your organization
Условие 1: Расположение отправителя > Вне организации. Condition 1: The sender is located > Outside the organization
Справедливость в обмене должна обеспечиваться вне рынка. Justice in exchange has to be supplied from outside the market.
Конечно, эта проблема полностью вне контроля Израиля. Of course, that issue is completely outside Israel's control.
сообщения, отправляемые и получаемые пользователями вне вашей организации; Messages sent to and from people outside your organization
Поэтому, наоборот, челюсть движется на желобках вне головы. So instead, it slides in grooves on the outside of the head.
Часто приходится планировать встречи с людьми вне организации. It’s often necessary to schedule meetings with people outside your organization.
Мы выращиваем клетки вне тела в больших количествах. We grow the cells outside the body in large quantities.
Я никогда не видел его вне кондитерского магазина. I've never seen it outside a confectionary store.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!