Примеры употребления "Вместо" в русском с переводом на английский

<>
Вместо этого необходимы фундаментальные преобразования. Instead, fundamental change is needed.
Он был одинок в своей борьбе, потому что Бихар - это ещё и самый коррумпированный штат Индии, где чиновники занимались самообогащением, вместо того, чтобы заботиться о бедных жителях штата, не имевших даже возможности пожаловаться, если их дети не получали ни питания, ни образования. His was a lonely struggle, because Bihar was also India's most corrupt state, where public officials were enriching themselves, [rather] than serving the poor who had no means to express their anguish if their children had no food or no schooling.
Вместо этого следуйте данным инструкциям. Instead, follow these separate instructions.
Вместо этого он ограбил банк. Instead, he robbed a bank.
Вместо этого, руководители скрыли правду. Instead, the executives buried the truth.
Вместо этого, Я предлагаю тост. Instead, I propose a toast.
Используйте вместо этого нативные функции. Use native functionality instead.
Вместо этого поведение будет следующим: Instead you will observe the following behavior:
Используйте вместо этого метод logPurchase. Use the logPurchase method instead.
Что следует сделать вместо этого? What to do instead?
Вместо этого просто отключите пользователя. Instead, just disable the user.
Ставим бедренный катетер вместо этого. Do a femoral line instead.
Вместо этого, они имели правовой стандарт. Instead, it has a legal standard.
Вместо этого я нанес визит феям. Instead, I paid a visit to the fairies.
Вместо этого можно использовать команду "Отменить". Instead, use Undo.
Вместо этого он производит обратный эффект. Instead, it has had the opposite effect.
Вместо этого нужно использовать предложение HAVING. Instead, you use a HAVING clause to specify criteria for aggregated fields.
Вместо этого вот, что я сказал: What I said, instead, was this:
Вместо этого им стал финансовый кризис. Instead, it is the financial crisis.
Пусть вместо этого тебя прогнёт жизнь. Let life bend you over instead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!